श्रीमार्कण्डेय उवाच । साधु साधु महाबाहो धर्मवान्साधुवत्सल । स्वकर्मनिरतः पार्थ तीर्थयात्राकृतादरः
śrīmārkaṇḍeya uvāca | sādhu sādhu mahābāho dharmavānsādhuvatsala | svakarmanirataḥ pārtha tīrthayātrākṛtādaraḥ
شری مارکنڈےیہ نے کہا: “شاباش، شاباش، اے قوی بازو! تو دھرم والا اور نیکوں سے محبت رکھنے والا ہے۔ اے پارتھ، تو اپنے فرض میں لگا رہتا ہے اور تیرتھ یاترا کی تعظیم کرتا ہے۔”
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Vyāsa-tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: Mārkaṇḍeya ṛṣi, serene and radiant, blesses Yudhiṣṭhira with words of approval; the king’s posture is attentive, embodying dharma and reverence for tīrtha-yātrā.
True dharma harmonizes svadharma (one’s duties) with श्रद्धा for tīrtha-yātrā and respect for the virtuous.
Indirectly, the upcoming Vyāsa-tīrtha narrative; this verse prepares the listener through praise of pilgrimage-mindedness.
No specific rite; it commends tīrtha-yātrā as a dharmic orientation.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.