सा च देवी नदी पुण्या रुद्रस्य परिचारिका । पावनी सर्वभूतानां प्रोवाह सलिलं तदा
sā ca devī nadī puṇyā rudrasya paricārikā | pāvanī sarvabhūtānāṃ provāha salilaṃ tadā
اور وہ مقدّس دیوی ندی، رودر کی خدمت گار، سب جانداروں کو پاک کرنے والی، تب اپنے پانی کو بہا دینے لگی۔
Sūta (deduced, within Āvantya-khaṇḍa narrative)
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: river
Scene: A radiant river-goddess rises from the stream, adorned with Śaiva symbols, while her waters begin to surge and spread, washing away darkness from beings on the banks.
Sacred rivers are divine presences that purify life and support dharma through their holy flow.
Revā/Narmadā herself is being praised as a goddess and purifier—central to the Revā-khaṇḍa’s tirtha geography.
Implicitly supports snāna (ritual bathing) and reverence to the river, though no explicit injunction appears in this verse.