अतिरान्त्रफलं तस्य अन्ते रुद्रत्वमाप्नुयात् । गुणान्विताय विप्राय कपिलां तत्र भारत
atirāntraphalaṃ tasya ante rudratvamāpnuyāt | guṇānvitāya viprāya kapilāṃ tatra bhārata
اس کے لیے اجر نہایت عظیم ہو جاتا ہے؛ اور انجام کار وہ رُدرتو (رُدر سے یگانگت) پا لیتا ہے۔ اور وہاں، اے بھارت! نیک صفات برہمن کو کپیلا (بھوری) گائے کا دان دینا چاہیے۔
Narrator addressing Bhārata (listener implied)
Tirtha: Piṅgaleśvara
Type: kshetra
Listener: Bhārata/bhūpa (king)
Scene: At Piṅgaleśvara, a devotee completes the vow and offers a tawny cow to a virtuous brāhmaṇa; the liṅga stands as witness, suggesting the devotee’s ascent toward Rudra-nature.
Highest spiritual attainment is paired with generosity—vrata and inner restraint culminate in dāna and Rudra-oriented liberation.
The Piṅgaleśvara sacred place within the Revā Khaṇḍa, where the vrata and dāna are recommended.
Go-dāna: gifting a kapilā (tawny cow) to a virtuous brāhmaṇa, alongside the site-based vow.