Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 91

तीर्थाख्यानमिदं पुण्यं यः शृणोति जितेन्द्रियः । व्याधितो मुच्यते रोगी चारोगी सुखमाप्नुयात्

tīrthākhyānamidaṃ puṇyaṃ yaḥ śṛṇoti jitendriyaḥ | vyādhito mucyate rogī cārogī sukhamāpnuyāt

جو ضبطِ نفس کے ساتھ اس تیرتھ کی پاک حکایت سنتا ہے، اگر بیمار ہو تو بیماری سے نجات پاتا ہے؛ اور اگر تندرست ہو تو سعادت و راحت حاصل کرتا ہے۔

तीर्थाख्यानम्this account of the tīrtha
तीर्थाख्यानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थाख्यान (प्रातिपदिक; तीर्थ + आख्यान)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; nominative singular (neut.)
इदम्this
इदम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; demonstrative nominative singular (neut.), agreeing with तीर्थाख्यानम्
पुण्यम्meritorious/holy
पुण्यम्:
Visheshya-Visheshana (Predicate qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; nominative singular (neut.), predicate adjective
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; relative pronoun nominative singular (masc.)
शृणोतिhears
शृणोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलट् (present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; present 3rd sg
जितेन्द्रियःself-controlled (one whose senses are conquered)
जितेन्द्रियः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजितेन्द्रिय (प्रातिपदिक; जित + इन्द्रिय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; nominative singular (masc.), qualifying यः
व्याधितःafflicted (by disease)
व्याधितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootव्याधित (कृदन्त; व्याध्/व्याधि-√धा? here adjectival from व्याधि)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP used adjectivally), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; nominative singular (masc.)
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; present 3rd sg (passive/medio-passive sense)
रोगीa sick person
रोगी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; nominative singular (masc.)
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय; conjunction
आरोगीa healthy person
आरोगी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआरोगिन् (प्रातिपदिक; अ + रोगिन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; nominative singular (masc.)
सुखम्happiness
सुखम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; accusative singular (neut.)
आप्नुयात्may obtain
आप्नुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; optative 3rd sg

Śaṅkara (Śiva)

Tirtha: Tīrtha-ākhyāna (Somānātha/Prabhāsa māhātmya)

Type: kshetra

Listener: Yudhiṣṭhira and/or general audience of the kathā

Scene: A sage recites the tīrtha-ākhyāna to attentive listeners seated in a mandapa; a sick listener is shown recovering, while healthy listeners radiate calm contentment.

T
Tīrtha-ākhyāna

FAQs

Śravaṇa (devout listening) to tīrtha-māhātmya is itself a transformative practice that yields both spiritual and worldly well-being.

The verse praises the merit of the Revā Khaṇḍa tīrtha narrative as a whole—centered on the Narmadā region and its sanctified sites.

Listen (śṛṇoti) with self-control to the tīrtha account; this is presented as a meritorious observance with tangible results.