तस्याहं कथयिष्यामि स्थानैश्चिह्नैश्च लक्षितम् । शिखण्डिनाप्यहं तत्र ह्याहूतो ह्यवनीपते
tasyāhaṃ kathayiṣyāmi sthānaiścihnaiśca lakṣitam | śikhaṇḍināpyahaṃ tatra hyāhūto hyavanīpate
میں اس مقام کا بیان کروں گی جو جگہوں اور نشانیوں سے پہچانا جاتا ہے۔ اے زمین کے مالک! وہاں مجھے شِکھنڈِن نے یقیناً بلایا تھا۔
Kanyā (the maiden)
Tirtha: Unspecified Revā/Narmadā micro-tirtha identified by lakṣaṇas
Type: kshetra
Listener: Avanīpati (king) addressed within the dialogue
Scene: The maiden promises to describe the exact sacred spot by its landmarks; a remembered moment of being summoned by Śikhaṇḍin is evoked, suggesting a prior encounter tied to that locale.
Sacred geography is transmitted through precise markers, making pilgrimage a disciplined, verifiable dharmic act.
A Narmadā-side tīrtha is being identified through signs; the specific landmarks are detailed in the next verses.
None directly; it introduces the practical identification of the tīrtha location.