Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 14

त्वत्तीर्थं भूतले पुण्यं मत्प्रसादाद्भविष्यति । वेदवेदाङ्गतत्त्वज्ञो ह्यशेषज्ञानकोविदः । एकस्त्वमसि निःसङ्गो मत्प्रसादेन नारद

tvattīrthaṃ bhūtale puṇyaṃ matprasādādbhaviṣyati | vedavedāṅgatattvajño hyaśeṣajñānakovidaḥ | ekastvamasi niḥsaṅgo matprasādena nārada

میری کرپا سے زمین پر تیرا تیرتھ پُنّیہ بنے گا۔ تو ویدوں اور ویدانگوں کے تَتّو کا جاننے والا، ہر علم میں ماہر ہے؛ اور میری کرپا سے، اے نارَد، تو اکیلا ہی—نِرلےپ اور بےتعلّق—قائم ہے۔

त्वत्तीर्यम्your tīrtha (holy place)
त्वत्तीर्यम्:
Karta/Pratipadyam (Subject)
TypeNoun
Rootत्वत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (your + sacred place)
भूतलेon earth
भूतले:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootभूतल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
पुण्यम्holy/meritorious
पुण्यम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘त्वत्तीर्यम्’ इति विशेषण
मत्प्रसादात्from my grace
मत्प्रसादात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source)
TypeNoun
Rootमत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + प्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः
भविष्यतिwill become
भविष्यति:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Future), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
वेदवेदाङ्गतत्त्वज्ञःknower of the truth of the Vedas and Vedāṅgas
वेदवेदाङ्गतत्त्वज्ञः:
Visheshana (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootवेद (प्रातिपदिक) + वेदाङ्ग (प्रातिपदिक) + तत्त्व (प्रातिपदिक) + ज्ञ (कृदन्त; √ज्ञा धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (knower of the truth of Vedas and Vedāṅgas)
हिindeed/for
हि:
Sambandha-bodhaka (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थक/निश्चयार्थक निपात (particle: indeed/for)
अशेषज्ञानकोविदःexpert in all knowledge
अशेषज्ञानकोविदः:
Visheshana (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootअशेष (प्रातिपदिक) + ज्ञान (प्रातिपदिक) + कोविद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (skilled in all knowledge)
एकःalone/one
एकः:
Visheshana (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
असिare
असि:
Kriya (Copula)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन, परस्मैपद
निःसङ्गःdetached
निःसङ्गः:
Visheshana (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootनिः (उपसर्ग/अव्यय) + सङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नञ्/निः-तत्पुरुषः (free from attachment)
मत्प्रसादेनby my grace
मत्प्रसादेन:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootमत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + प्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः
नारदO Nārada
नारद:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन

Śiva (contextual deduction)

Tirtha: Nārada-tīrtha (implied)

Type: ghat

Listener: Nārada

Scene: Śiva proclaims that Nārada’s tīrtha on earth will become supremely meritorious; Nārada is shown as solitary, unattached, radiant with Vedic knowledge, receiving the decree.

Ś
Śiva
N
Nārada
V
Veda
V
Vedāṅga
T
Tīrtha

FAQs

A tīrtha becomes supremely purifying when rooted in divine grace and upheld by a realized, unattached sage.

A tīrtha associated with Nārada in the Revā/Narmadā sacred region is being declared holy.

No explicit ritual here; it is a declaration of tīrtha-sānctity and the spiritual stature of Nārada.