लोकोपकारहेतोश्च स्थीयतां गिरिनन्दिनि । पराशराभिधानेन नर्मदादक्षिणे तटे
lokopakārahetośca sthīyatāṃ girinandini | parāśarābhidhānena narmadādakṣiṇe taṭe
“عالم کی بھلائی کے لیے، اے گِری نندنی، نرمدا کے جنوبی کنارے پر ‘پاراشرا’ کے نام سے (یہیں) قیام فرما، تاکہ پاراشر سے نسبت قائم رہے۔”
Parāśara
Tirtha: Parāśarā-tīrtha (requested name)
Type: kshetra
Listener: Girinandinī (Mahādevī)
Scene: Parāśara petitions Girinandinī to remain on Narmadā’s southern bank for the world’s welfare, under the name Parāśarā; visualize Devī’s descent into a fixed shrine/linga-like presence near a ghat, with pilgrims arriving.
A tīrtha becomes a refuge for all when divine presence is requested and established for lokopakāra (universal welfare).
A Devī-sannidhāna site on the southern bank of the Narmadā, associated with the name Parāśara/Parāśarā.
The act implied is prārthanā and pratiṣṭhā-bhāva—invoking and establishing the deity’s abiding presence at a place.