उपोष्य परया भक्त्या व्रतमेतत्समाचरेत् । रात्रौ जागरणं कृत्वा दीपदानं स्वशक्तितः
upoṣya parayā bhaktyā vratametatsamācaret | rātrau jāgaraṇaṃ kṛtvā dīpadānaṃ svaśaktitaḥ
اعلیٰ بھکتی کے ساتھ روزہ رکھ کر یہ ورت ادا کرے؛ اور رات بھر جاگ کر اپنی استطاعت کے مطابق دیپ دان کرے۔
Narrator (contextual Purāṇic voice)
Tirtha: Narmadā-tīra vrata with Dīpa-dāna
Type: ghat
Scene: Night at the Narmadā ghat: rows of small lamps flicker on steps and floating leaf-cups; devotees sit awake in prayer; the river reflects a ribbon of light under a starry sky.
Devotion becomes complete through disciplined practice—fasting, wakeful remembrance, and compassionate giving.
The Parāśara-associated tīrtha on the southern bank of the Narmadā where this vrata is to be performed.
Upavāsa (fasting), rātri-jāgaraṇa (night vigil), and dīpa-dāna (offering lamps) according to one’s means.