Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 51

ये पश्यन्ति परं भक्त्या मणिनागेश्वरं नृप । न तेषां जायते वंशे पन्नगानां भयं नृप

ye paśyanti paraṃ bhaktyā maṇināgeśvaraṃ nṛpa | na teṣāṃ jāyate vaṃśe pannagānāṃ bhayaṃ nṛpa

اے بادشاہ! جو لوگ اعلیٰ ترین بھکتی کے ساتھ منی ناگیشور کے درشن کرتے ہیں، اے نرپ، اُن کی نسل میں سانپوں کا خوف کبھی پیدا نہیں ہوتا۔

येthose who
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (Plural)
पश्यन्तिsee
पश्यन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपश् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथम-पुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
परम्supreme
परम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (विशेषण)
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
मणिनागेश्वरम्Maṇināgeśvara (Lord of Maṇināga)
मणिनागेश्वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमणिनाग + ईश्वर (प्रातिपदिके; समास)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘मणिनागस्य ईश्वरः’
नृपO king
नृप:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
not
:
Avyaya (अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन
जायतेarises, is born
जायते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
वंशेin (their) lineage
वंशे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
पन्नगानाम्of serpents
पन्नगानाम्:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपन्नग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
भयम्fear
भयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
नृपO king
नृप:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन

Unspecified narrator addressing the king

Tirtha: Maṇināgeśvara

Type: kshetra

Listener: nṛpa (king)

Scene: A king and pilgrims stand before a Śiva-liṅga named Maṇināgeśvara, adorned with nāga-ornaments; a protective aura spreads over a family line depicted behind them; serpents retreat at the threshold.

M
Maṇināgeśvara
P
pannaga (serpents)
N
nṛpa (king)

FAQs

Devotional darśana of the deity grants both spiritual merit and tangible protection, extending even to one’s descendants.

Maṇināgeśvara, a Śiva site associated with nāga symbolism in the Revā Khaṇḍa.

Perform devoted darśana (reverent viewing/visitation) of Maṇināgeśvara.