Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 48

काणाष्टुंटाश्च मण्टाश्च वेदपाठविवर्जिताः । न ते पूज्या द्विजाः पार्थ मणिनागेश्वरे शुभे

kāṇāṣṭuṃṭāśca maṇṭāśca vedapāṭhavivarjitāḥ | na te pūjyā dvijāḥ pārtha maṇināgeśvare śubhe

اے پارتھ، وہ 'کاناشٹنٹ' اور 'منٹ' افراد جو ویدوں کی تلاوت سے عاری ہیں، مبارک منیناگیشور میں دو بار پیدا ہونے والے (دویج) کے طور پر عزت کے لائق نہیں ہیں۔

काणाष्टुंटाःthe one-eyed and the deformed (persons)
काणाष्टुंटाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाण-अष्टुंट (प्रातिपदिक; काण=काणः/एकाक्षि + अष्टुंट=दोषविशेषः)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनम्; समाहार-द्वन्द्व/इतरेतर-द्वन्द्व (समूहवाचक)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः
मण्टाःmaṇṭas (a class of defective/low persons)
मण्टाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमण्ट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः
वेदपाठविवर्जिताःdevoid of Vedic recitation
वेदपाठविवर्जिताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवेद-पाठ-विवर्जित (प्रातिपदिक; वेद + पाठ + विवर्जित)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनम्; विशेषणम्
not
:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-निपातः
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनम्
पूज्याःto be worshipped/honoured
पूज्याः:
Karya (Obligation/विधेय)
TypeAdjective
Rootपूज् (धातु) → पूज्य (कृदन्त, भाव्य/विधेय)
Formकर्तव्यतार्थकः (gerundive); पुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनम्; विधेय-विशेषणम्
द्विजाःBrahmins (twice-born)
द्विजाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनम्; अपादान-निरूपणार्थं (predicate noun)
पार्थO Pārtha
पार्थ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपार्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे सम्बोधन एकवचनम्
मणिनागेश्वरेat Maṇināgeśvara
मणिनागेश्वरे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमणि-नाग-ईश्वर (प्रातिपदिक; मणि + नाग + ईश्वर)
Formपुंलिङ्गे सप्तमी एकवचनम्; स्थान-अधिकरणम् (locative of place)
शुभेauspicious
शुभे:
Adhikarana (Locus qualifier/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे सप्तमी एकवचनम्; विशेषणम् (agreeing with मणिनागेश्वरे)

Unspecified narrator addressing a royal listener (pārtha used as an epithet)

Tirtha: Maṇināgeśvara

Type: kshetra

Listener: Pārtha (addressed)

Scene: Inside a Śiva temple of Maṇināgeśvara: the liṅga adorned with bilva and serpentine motifs; a patron respectfully honors Veda-chanting brāhmaṇas while declining unqualified claimants.

M
Maṇināgeśvara
V
Veda
D
dvija

FAQs

True religious honor is tied to adherence to dharma and sacred learning, not merely to social labels.

Maṇināgeśvara, a Śaiva sacred spot praised within the Revā (Narmadā) Khaṇḍa.

Do not ritually honor as dvijas those who are explicitly described as lacking Vedic recitation, especially in the Maṇināgeśvara context.