Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 4

धनं चोपानहौ छत्रं दद्याच्च घृतकम्बलम् । भोजनं चैव सर्वेषां सर्वं कोटिगुणं भवेत्

dhanaṃ copānahau chatraṃ dadyācca ghṛtakambalam | bhojanaṃ caiva sarveṣāṃ sarvaṃ koṭiguṇaṃ bhavet

وہ مال، جوتا، چھتری اور گھرت میں بھیگا ہوا کمبل دان کرے، اور سب کو بھوجن کرائے۔ یہ سب پُنّیہ کروڑ گنا بڑھ جاتا ہے۔

धनम्wealth
धनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
उपानहौa pair of sandals
उपानहौ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउपानह् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), द्विवचन (Dual)
छत्रम्umbrella
छत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootछत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
घृतकम्बलम्a ghee-soaked/greased blanket
घृतकम्बलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootघृत-कम्बल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); समासः—तत्पुरुष (घृतेन/घृतयुक्तः कम्बलः)
भोजनम्food/meal
भोजनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभोजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (particle of emphasis)
सर्वेषाम्of all (people)
सर्वेषाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
सर्वम्all (this)
सर्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
कोटिगुणम्multiplied a crore-fold
कोटिगुणम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकोटि-गुण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); सर्वम् इति विशेषणम्; समासः—तत्पुरुष (कोट्या गुणः)
भवेत्would become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद

Unspecified in snippet (likely narrator within Revā Khaṇḍa)

Tirtha: Agastyeśvara

Type: kshetra

Listener: King (Rājendra)

Scene: A pilgrim-donor distributes coins, sandals, umbrellas, and a ghee-soaked blanket; a long line receives food; the temple and riverbank frame the charitable scene.

D
Dāna (charity)
B
Bhojana (feeding)

FAQs

Charity—especially essentials like food and protection from travel hardship—performed in a sacred context yields vast spiritual merit.

The giving is framed within the Revā Khaṇḍa tīrtha setting; the specific tīrtha name is not stated in this single verse.

Dāna of wealth, sandals, umbrella, a ghṛta-kambala, and feeding everyone (annadāna).