स गच्छेन्निरयं घोरमात्मदोषेण सुन्दरि । तस्मात्पतितुमिच्छामि तीर्थेऽस्मिन्पापनाशने
sa gacchennirayaṃ ghoramātmadoṣeṇa sundari | tasmātpatitumicchāmi tīrthe'sminpāpanāśane
اے حسین خاتون، وہ اپنے ہی قصور کے سبب ہولناک نرک میں جاتا ہے۔ اسی لیے میں اس پاپ نाशک تیرتھ میں اپنے آپ کو گرا دینا چاہتا ہوں۔
Śabara
Type: ghat
Scene: The Śabara, overwhelmed, gestures toward a cliff/steep bank or sacred spot as if intending to throw himself down; the queen (addressed as ‘sundarī’) is alarmed yet composed, intervening near the tīrtha.
Acknowledging personal fault is important, but liberation is sought through dharmic purification—not self-harm.
A ‘pāpa-nāśana’ (sin-destroying) tīrtha—contextually Śūlabheda and its sacred waterscape.
The verse mentions the tīrtha as sin-destroying, implying purification through proper tīrtha practice (e.g., snāna), though it does not explicitly prescribe it.