अज्ञानाद्यत्कृतं पापं बालभावाच्च यत्कृतम् । तत्सर्वं नाशयेत्पापं स्नानमात्रेण भूपते
ajñānādyatkṛtaṃ pāpaṃ bālabhāvācca yatkṛtam | tatsarvaṃ nāśayetpāpaṃ snānamātreṇa bhūpate
اے بھوپتے، اے راجن! جو گناہ نادانی سے کیا گیا ہو اور جو کچھ بچگانہ ناپختگی کے باعث سرزد ہوا ہو—وہ سب وہاں محض اسنان (غسل) سے نَشٹ ہو جاتا ہے۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)
Type: ghat
Listener: Bhūpati (King) explicitly addressed
Scene: A king addressed by a sage on a riverbank; pilgrims entering the water with folded hands; the river depicted as luminous, washing away dark stains that dissolve into the current—symbolizing ajñāna-born pāpa being removed by snāna.
Sacred bathing at a tīrtha is portrayed as a powerful purifier, especially for faults born of ignorance and immaturity.
The Revā-region tīrtha being praised in Revā Khaṇḍa, Adhyāya 55.
Snāna (ritual bathing) at the tīrtha as a means of pāpa-kṣaya (sin-destruction).