Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 19

एकं गयाशिरो मुक्त्वा सर्वतीर्थानि भूपते । शूलभेदस्य तीर्थस्य कलां नार्हन्ति षोडशीम्

ekaṃ gayāśiro muktvā sarvatīrthāni bhūpate | śūlabhedasya tīrthasya kalāṃ nārhanti ṣoḍaśīm

اے بادشاہ! گیاشِر کو ایک طرف رکھ دیں تو باقی تمام تیرتھ، شُول بھید تیرتھ کے پُنّیہ کے سولہویں حصّے کے برابر بھی نہیں۔

एकम्one (single)
एकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; विशेषण
गयाशिरःGayāśiras
गयाशिरः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगया + शिरस् (प्रातिपदिक); समास
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (गयायाः शिरः)
मुक्त्वाhaving left, excepting
मुक्त्वा:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव; ‘having left/excepting’
सर्वतीर्थानिall holy places
सर्वतीर्थानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व + तीर्थ (प्रातिपदिक); समास
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), बहुवचन; कर्मधारय (सर्वाणि तीर्थानि)
भूपतेO king
भूपते:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootभूपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
शूलभेदस्यof Śūlabheda
शूलभेदस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootशूल + भेद (प्रातिपदिक); समास
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (शूलस्य भेदः)
तीर्थस्यof the tīrtha
तीर्थस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
कलाम्a fraction/part
कलाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
not
:
Sambandha/Avyaya (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation)
अर्हन्तिare worthy of, equal
अर्हन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअर्ह् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
षोडशीम्sixteenth
षोडशीम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootषोडशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; विशेषण (कलाम्)

Īśvara (Śiva) (contextual continuation)

Tirtha: Śūlabheda-tīrtha

Type: kshetra

Listener: Bhūpati (king)

Scene: Śiva emphatically proclaims the incomparable greatness of Śūlabheda to a king; behind them, a symbolic map-like vista of many tīrthas fading, while Śūlabheda shines brightest, with Gayā as the only peer.

Ī
Īśvara (Śiva)
G
Gayāśiras
Ś
Śūlabheda

FAQs

Purāṇas rank certain tīrthas as exceptionally potent, guiding pilgrims toward places of concentrated merit.

Śūlabheda-tīrtha on the Revā bank, proclaimed of unsurpassed merit (with Gayāśiras acknowledged as uniquely comparable).

No specific rite is stated; the verse emphasizes comparative tīrtha-mahima to inspire pilgrimage and worship.