Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 60

सर्वस्यापि हि दानस्य संख्यास्तीह नराधिप । चन्द्रसूर्योपरागे च दानसंख्या न विद्यते

sarvasyāpi hi dānasya saṃkhyāstīha narādhipa | candrasūryoparāge ca dānasaṃkhyā na vidyate

اے مردوں کے فرمانروا! اس دنیا میں ہر قسم کے دان کا پھل ایک حد تک ناپا جا سکتا ہے؛ مگر چاند اور سورج کے گرہن کے وقت دان کے پھل کی کوئی پیمائش نہیں۔

sarvasyaof all
sarvasya:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सार्वनामिक-विशेषण
apieven/also
api:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअपि-निपात (particle: 'even/also')
hiindeed
hi:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formहेतु/निश्चयार्थक निपात (particle: 'indeed/for')
dānasyaof donation
dānasya:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
saṃkhyānumber/count
saṃkhyā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃkhyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
astiexists
asti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
ihahere
iha:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb: 'here/in this matter')
narādhipaO king
narādhipa:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक) + adhipa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (नराणाम् अधिपः)
candra-sūrya-uparāgeat the lunar/solar eclipse
candra-sūrya-uparāge:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootcandra (प्रातिपदिक) + sūrya (प्रातिपदिक) + uparāga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; द्वन्द्व-पूर्वपद (चन्द्रसूर्ययोः) + तत्पुरुष (उपरागे)
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
dāna-saṃkhyāthe count of donations
dāna-saṃkhyā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक) + saṃkhyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (दानस्य संख्या)
nanot
na:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (निपात/अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negative particle)
vidyateis found/exists
vidyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√vid (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद; भावे/कर्मणि प्रयोग (exists/is found)

Narrator addressing the King (explicit: narādhipa)

Tirtha: Grahaṇa-parva (universal) within Revā-khaṇḍa framing

Type: kshetra

Listener: Narādhipa (king)

Scene: A didactic tableau: a king listens to a divine/saintly teacher pointing to an eclipse in the sky; below, various charities are shown with ‘measured’ scales, while eclipse-time charity is shown as overflowing beyond any scale.

C
Candra (Moon)
S
Sūrya (Sun)
U
uparāga (eclipse)

FAQs

Eclipse-time giving transcends ordinary calculation, indicating a uniquely potent spiritual window.

The Revā Khaṇḍa milieu; the verse’s emphasis is on sacred time rather than a named tīrtha.

Engage in dāna during lunar or solar eclipses, when the merit is declared immeasurable.