ब्रह्महत्यादिकं पापं यदास्ते संचितं क्वचित् । मासमात्रेण तद्देव क्षयं यात्ववगाहनात्
brahmahatyādikaṃ pāpaṃ yadāste saṃcitaṃ kvacit | māsamātreṇa taddeva kṣayaṃ yātvavagāhanāt
اے پروردگار! برہماہتیا وغیرہ جو بھی گناہ کہیں بھی جمع ہو گیا ہو، یہاں غوطہ لگا کر اَوغاہن کرنے سے وہ محض ایک ماہ میں فنا ہو جاتا ہے۔
Sarid (the River-goddess; Revā/Narmadā in context)
Tirtha: Revā-tīrtha (Narmadā)
Type: tirtha
Scene: Personified Revā as a radiant river-goddess petitions Śiva; pilgrims immerse at dawn, water shimmering, with a small Śiva-liṅga shrine on the bank; the theme is ‘month-long immersion destroys brahmahatyā and other accumulated sins’.
Purāṇic dharma highlights the transformative power of tīrtha-practice, where sustained immersion/bathing is portrayed as a strong remedy for accumulated impurity.
Revā/Narmadā, whose avagāhana is said to rapidly diminish even grave sins.
Avagāhana (ritual immersion) with a stated observance-period of “māsa-mātra” (about one month) for sin-diminution.