कामबाणहता चान्या बाहुभ्यां पीड्य सुस्तनौ । निःश्वसन्ती तदा चोष्णं न किंचित्प्रतिजल्पति
kāmabāṇahatā cānyā bāhubhyāṃ pīḍya sustanau | niḥśvasantī tadā coṣṇaṃ na kiṃcitpratijalpati
ایک اور، کام کے تیروں سے زخمی ہو کر، اپنی بانہوں سے اپنے خوش نما پستان دبا رہی تھی؛ گرم آہیں بھرتی رہی اور کچھ بھی کہہ نہ سکی۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Revā (Narmadā) context
Type: kshetra
Scene: A woman, overwhelmed by desire, crosses her arms to press her breasts, body leaning forward; her face flushed, eyes half-closed, exhaling hot sighs, rendered as a moment of involuntary passion in the presence of Mahādeva.
When passion dominates, it overwhelms body and speech alike; the verse urges mastery of impulses as a foundation of dharma.
The episode occurs in Daruvana within the Revā Khaṇḍa narrative sequence.
None; the verse is descriptive, illustrating the force of kāma and the need for inner discipline.