Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 14

ब्रह्मचर्येण निर्विण्ण एकाकी कामपीडितः । याचमानस्य मे तात प्रसादं कर्तुमर्हसि

brahmacaryeṇa nirviṇṇa ekākī kāmapīḍitaḥ | yācamānasya me tāta prasādaṃ kartumarhasi

برہماچریہ سے تھک چکا ہوں، اکیلا ہوں اور خواہش کی تپش سے ستایا گیا ہوں۔ اے عزیز! جو میں التجا کر رہا ہوں، مجھ پر کرم کرنا تمہیں زیب دیتا ہے۔

brahma-caryeṇaby celibacy (brahmacarya)
brahma-caryeṇa:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + carya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; तत्पुरुष-समास: ‘by/through celibate discipline’
nirviṇṇaḥweary/disgusted
nirviṇṇaḥ:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootnir-√vid (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन: ‘disheartened/weary’
ekākīalone
ekākī:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootekākin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
kāma-pīḍitaḥtormented by desire
kāma-pīḍitaḥ:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootkāma (प्रातिपदिक) + pīḍita (√pīḍ, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष-समास: ‘tormented by desire’
yācamānasyaof (me) begging
yācamānasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeVerb
Root√yāc (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान कृदन्त (present active participle), षष्ठी, एकवचन, पुंलिङ्ग: ‘of me who am begging’
memy/of me
me:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, षष्ठी (genitive) एकवचन (enclitic)
tātaO dear sir/father
tāta:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Roottāta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
prasādamfavor, grace
prasādam:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootprasāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
kartumto do
kartum:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive): ‘to do/make’
arhasiyou should / you are worthy (to)
arhasi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√arh (धातु)
Formलट् (Present), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद: ‘you ought/are fit’

Vahni (Agni), in brāhmaṇa guise (deduced)

Tirtha: Revā-khaṇḍa (Narmadā sphere)

Type: kshetra

Scene: The brāhmaṇa-ascetic confesses being worn by celibacy and afflicted by desire, pleading for the king’s grace; the king’s face shows judgment forming.

V
Vahni (Agni)

FAQs

Inner struggle (restraint versus desire) is acknowledged openly; dharma also includes compassionate responsiveness to sincere supplication.

No specific tirtha is named in this verse; it functions as narrative within the Revā (Narmadā) cycle.

None explicitly; the verse centers on petition and the expectation of royal/priestly grace (prasāda).