Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 10

स्वकं कर्म करिष्यामो भर्तारं प्रति मानद । ब्रह्मर्षे गच्छ चेदानीं त्वमाशीर्वादः प्रदीयताम्

svakaṃ karma kariṣyāmo bhartāraṃ prati mānada | brahmarṣe gaccha cedānīṃ tvamāśīrvādaḥ pradīyatām

اے عزت بخشنے والے! اب ہم اپنے پتی کے حق میں اپنا فرض ادا کریں گی۔ اے برہمرشی، اب آپ تشریف لے جائیں اور ہمیں اپنا آشیرواد عطا فرمائیں۔

svakamone's own
svakam:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootsvaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
karmaduty/action
karma:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
kariṣyāmaḥwe shall do
kariṣyāmaḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st person), बहुवचन; परस्मैपद
bhartāramhusband
bhartāram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhartṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
pratitowards
prati:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootprati (अव्यय)
Formउपसर्ग/अव्यय (preposition: 'towards/with regard to')
mānadaO giver of honor
mānada:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmāna (प्रातिपदिक) + da (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (mānaṃ dadāti iti)
brahmarṣeO brahmarṣi
brahmarṣe:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + ṛṣi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; कर्मधारय (brahmaṇaḥ ṛṣiḥ)
gacchago
gaccha:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
idānīmnow
idānīm:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootidānīm (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
tvamyou
tvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
āśīrvādaḥblessing
āśīrvādaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootāśīrvāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
pradīyatāmlet (it) be given
pradīyatām:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + dā (धातु)
Formलोट् (Imperative), कर्मणि-प्रयोग (Passive), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन

Queen (Rājñī) (speaking on behalf of herself/others present)

Tirtha: Revā tīrtha context (unspecified spot)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: The women, having decided to perform their duty toward their husband, respectfully dismiss the brahmarṣi and request his blessing.

Q
Queen
N
Nārada (brahmarṣi)

FAQs

Right action (svakarma) is strengthened by seeking the blessings of realized sages, aligning household life with dharma.

No specific tīrtha is mentioned in this verse; it is a narrative exchange within Revā Khaṇḍa.

Seeking āśīrvāda from a brahmarṣi as a sanctifying closure after performing prescribed charity and duties.