आदिमध्यावसानेषु नर्मदाचरितं शुभम् । यः शृणोति नरो भक्त्या शृणुध्वं तत्फलं महत्
ādimadhyāvasāneṣu narmadācaritaṃ śubham | yaḥ śṛṇoti naro bhaktyā śṛṇudhvaṃ tatphalaṃ mahat
نرمدا کی یہ مبارک حکایت—ابتدا، وسط اور انجام میں—جو شخص اسے عقیدت سے سنتا ہے، اب اس کا عظیم پھل سنو۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced: Āvantya Khaṇḍa narrative style)
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: river
Listener: Assemblage of devotees/ṛṣis (generic audience)
Scene: A seated sūta/ācārya recites the Narmadā-māhātmya to attentive devotees; the river appears as a radiant goddess in the background, with the text’s beginning–middle–end symbolized by three lamps or three garlands.
Bhakti-filled listening to a sacred text, from start to finish, is presented as a complete and potent dharmic practice.
The Narmadā (Revā) is glorified through the praise of her carita/māhātmya.
Devotional śravaṇa of the Narmadā-carita in full (beginning, middle, and end).