गृहे वा तिष्ठते यस्य लिखितं सार्ववार्णिकम् । स ब्रह्मा स शिवः साक्षात्स च देवो जनार्दनः
gṛhe vā tiṣṭhate yasya likhitaṃ sārvavārṇikam | sa brahmā sa śivaḥ sākṣātsa ca devo janārdanaḥ
جس کے گھر یہ متن—جو سب ورنوں کے لیے لکھا گیا ہے—موجود رہے، وہ (قابلِ تعظیم) برہما ہے؛ وہ ساکشات شِو ہے؛ اور وہی دیو جناردن ہے۔
Sūta (deduced; Āvantya Khaṇḍa narration style)
Type: kshetra
Scene: Inside a traditional home shrine, the Revā-māhātmya manuscript rests on a decorated pedestal with lamps and flowers; the householder is shown receiving reverence, with subtle tri-deity radiance (Brahmā, Śiva, Viṣṇu) emanating as symbolic halos.
Preserving and honoring dharmic scripture is itself worship; the householder becomes worthy of divine reverence through safeguarding sacred teaching.
Revā/Narmadā indirectly, since the praised ‘written text’ is the ongoing Revā-māhātmya narrative.
Keeping the māhātmya in written form within one’s home (manuscript preservation and veneration) is recommended.