तत्रैव मातृतीर्थं च मुनिनोक्तं मुनीश्वराः । शङ्खचूडं च केदारं पाराशरमतः परम्
tatraiva mātṛtīrthaṃ ca muninoktaṃ munīśvarāḥ | śaṅkhacūḍaṃ ca kedāraṃ pārāśaramataḥ param
وہیں ماترِ تیرتھ ہے، جس کا ذکر رشیوں نے کیا ہے، اے منیوں کے سردارو۔ نیز شنکھچوڑ نامی مقام اور کیدار؛ اس کے بعد پاراشر (دھام)۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced; vocative 'munīśvarāḥ' fits Sūta addressing assembled sages)
Tirtha: Mātṛtīrtha; Śaṅkhacūḍa; Kedāra; Pārāśara
Type: kshetra
Scene: A sage-led group pauses at Mātṛtīrtha where a Devī shrine stands beside a liṅga; a nearby spot marked Śaṅkhacūḍa with a conch emblem and subdued guardian imagery; Kedāra shrine with mountain motif; Pārāśara shrine with an elderly sage holding a manuscript, blessing pilgrims.
Tīrtha tradition is validated by ṛṣi-testimony; sacred places endure as dharma because they are remembered and transmitted by sages.
Mātṛ-tīrtha, Śaṅkhacūḍa, Kedāra, and Pārāśara as stations in the Revā Khaṇḍa sacred itinerary.
No explicit rite; the emphasis is on authoritative remembrance (muninokta) and visitation.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.