Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 44

एवं गुणविशिष्टं हि तत्तीर्थं नृपसत्तम । तस्य तीर्थस्य माहात्म्यं शृणुष्वैकमना नृप

evaṃ guṇaviśiṣṭaṃ hi tattīrthaṃ nṛpasattama | tasya tīrthasya māhātmyaṃ śṛṇuṣvaikamanā nṛpa

اے بہترین بادشاہ! بے شک وہ تیرتھ ایسے خاص اوصاف سے آراستہ ہے۔ اب اے راجا، یکسوئی کے ساتھ اس مقدس مقام کی عظمت سنو۔

एवंthus
एवं:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण)
गुणविशिष्टम्distinguished by qualities
गुणविशिष्टम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगुण + विशिष्ट (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः तृतीया-तत्पुरुष (गुणैः विशिष्टम्); विशेषणम् (तीर्थम्)
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय (निपात; अवधारण/हेतौ)
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (तीर्थम्)
तीर्थम्holy ford/pilgrimage place
तीर्थम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
नृपसत्तमO best of kings
नृपसत्तम:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनृप + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष
तस्यof that
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसक/पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
तीर्थस्यof the tīrtha
तीर्थस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
माहात्म्यम्greatness, glory
माहात्म्यम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
शृणुष्वlisten
शृणुष्व:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative), आत्मनेपद, मध्यमपुरुष, एकवचन
एकमनाwith single-minded attention
एकमना:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक + मनस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः कर्मधारय (एकं मनः यस्य); विशेषणम् (त्वम्/नृप)
नृपO king
नृप:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating; transition into tīrtha-māhātmya discourse (deduced)

Tirtha: Unnamed Revā-tīrtha (contextual)

Type: kshetra

Listener: nṛpa / nṛpasattama

Scene: A sage-like narrator gestures toward the river-tīrtha while addressing the king; the background shows the sacred ford with subtle signs of sanctity; the composition emphasizes listening and transmission.

FAQs

Attentive listening to tīrtha-māhātmya is itself a dharmic act that prepares the mind for pilgrimage and right practice.

The featured tīrtha of Revākhaṇḍa Adhyāya 220 (contextually linked to Loṭaṇeśvara/Avakragamana and Revā–Sāgara-saṅgama).

Śravaṇa: listening with focused attention to the māhātmya (glory) of the tīrtha.