Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 41

लोटणेश्वरमभ्यर्च्य सर्वपापैः प्रमुच्यते । अवक्रगमनं गत्वा मुच्यते सर्वपातकैः

loṭaṇeśvaramabhyarcya sarvapāpaiḥ pramucyate | avakragamanaṃ gatvā mucyate sarvapātakaiḥ

لوٹَنےشور کی پوجا و ارچنا کرنے سے انسان تمام گناہوں سے آزاد ہو جاتا ہے؛ اور اَوَکرگمن میں جا کر وہ ہر طرح کے مہاپاتک (سنگین گناہوں) سے بھی چھوٹ جاتا ہے۔

लोटणेश्वरम्Loṭaṇeśvara (a form of Śiva)
लोटणेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलोटण (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; कर्म (देवताविशेष)
अभ्यर्च्यhaving worshipped
अभ्यर्च्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootअभि+अर्च् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त-अव्यय)
Formल्यबन्त-अव्यय (absolutive/gerund), पूर्वक्रिया (having worshipped)
सर्वपापैःfrom all sins
सर्वपापैः:
Apadana (Separation/अपादान)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), बहुवचन; अपादानार्थे (ablative sense via instrumental: ‘from sins’)
प्रमुच्यतेis freed
प्रमुच्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र+मुच् (धातु)
Formलट् (present indicative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोग (is freed)
अवक्रगमनम्the non-crooked path/going straight
अवक्रगमनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअवक्र (प्रातिपदिक) + गमन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; कर्म (destination/act)
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootगम् (धातु) + क्त्वा (कृदन्त-अव्यय)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive), पूर्वक्रिया (having gone)
मुच्यतेis released
मुच्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट् (present indicative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोग (is released)
सर्वपातकैःfrom all grave sins
सर्वपातकैः:
Apadana (Separation/अपादान)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पातक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), बहुवचन; अपादानार्थे (from all sins/offences)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)

Tirtha: Loṭaṇeśvara; Avakragamana

Type: kshetra

Listener: Pilgrim/king as instructed audience

Scene: A Śiva temple on the river route: devotees offer bilva and water to a liṅga labeled Loṭaṇeśvara; then a procession moves toward a second sacred landmark, Avakragamana, depicted as a distinctive bend/turning-place or shrine-marker, signifying ‘going’ as a salvific act.

L
Loṭaṇeśvara
A
Avakragamana
H
Hara (Śiva)

FAQs

Śiva-worship and tīrtha-yātrā are presented as powerful means for purification and release from sin.

Loṭaṇeśvara (Śiva-kṣetra) and the tīrtha called Avakragamana.

Abhyarcana (formal worship) of Loṭaṇeśvara and visiting (gamanam) the Avakragamana tīrtha.