बटुरुवाच । दिनशेषेण चास्माकं पञ्चतां च दिने दिने । निष्पत्तिं याति वा नेति तदसिद्धमशेषतः
baṭuruvāca | dinaśeṣeṇa cāsmākaṃ pañcatāṃ ca dine dine | niṣpattiṃ yāti vā neti tadasiddhamaśeṣataḥ
بَٹو نے کہا: دن کا تھوڑا سا حصہ باقی ہے، اور ہماری جان بھی روز بروز غیر یقینی ہے۔ یہ کام پورا ہوگا یا نہیں، یہ بات سراسر غیر ثابت اور نامعلوم ہے۔
Baṭu (Śiva in disguise, per context)
Tirtha: Revā tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Scene: The baṭu speaks with grave calm, pointing to the setting sun, while elders listen; the sky suggests late afternoon, underscoring the ‘remainder of the day’ and life’s fragility.
Life is uncertain; therefore one should act rightly without arrogance, haste, or cruelty.
The Revā/Narmadā context frames the teaching, typical of tīrtha narratives that combine place-glory with dharma.
No explicit ritual; it is a reflective instruction (mṛtyu-smaraṇa) supporting ethical restraint.