श्रीमार्कण्डेय उवाच । तस्याग्रे पावनं तीर्थं स्वर्णबिन्द्विति विश्रुतम् । यत्र स्नात्वा दिवं यान्ति मृताश्च न पुनर्भवम्
śrīmārkaṇḍeya uvāca | tasyāgre pāvanaṃ tīrthaṃ svarṇabindviti viśrutam | yatra snātvā divaṃ yānti mṛtāśca na punarbhavam
شری مارکنڈےیہ نے کہا: اُس کے سامنے ‘سورن بِندو’ کے نام سے مشہور ایک پاکیزہ تیرتھ ہے۔ وہاں اشنان کرنے سے مُردے بھی سُورگ کو جاتے ہیں اور پھر دوبارہ جنم میں نہیں آتے۔
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Svarṇabindu
Type: ghat
Listener: Mahīpati (king; addressed as ‘māhīpate’)
Scene: Sage Mārkaṇḍeya instructs a king beside a luminous river-ford named Svarṇabindu; pilgrims bathe; subtle golden ‘drop’ motif glints on the water; ancestral spirits are shown ascending as light.
Sacred bathing at a renowned tīrtha is portrayed as a direct purifier with transformative post-mortem destiny.
Svarṇabindu-tīrtha, introduced as a purifying site in the Revā Khaṇḍa.
Snāna (ritual bathing) at Svarṇabindu-tīrtha.