पिण्डदानेन चैकेन तिलतोयेन वा नृप । तृप्यन्ति द्वादशाब्दानि पितरो नात्र संशयः
piṇḍadānena caikena tilatoyena vā nṛpa | tṛpyanti dvādaśābdāni pitaro nātra saṃśayaḥ
اے راجَن! صرف ایک پِنڈ دان سے، یا تل ملے پانی سے بھی، پِتر بارہ برس تک راضی رہتے ہیں—اس میں کوئی شک نہیں۔
Mārkaṇḍeya (narrator)
Tirtha: Revā-tīrtha (piṇḍa/tila-toya śrāddha efficacy)
Type: ghat
Listener: A king (nṛpa)
Scene: A king is instructed: a single piṇḍa offering or sesame-water tarpaṇa at the riverbank satisfies Pitṛs for twelve years; ritual items—piṇḍas, tila, water vessel—are prominent.
Even a small, sincere ancestral offering—done properly—yields long-lasting spiritual benefit.
The ongoing context is the Paitāmaha-tīrtha on the Revā (Narmadā), famed for effective Pitṛ rites.
Offer piṇḍa-dāna or perform tarpaṇa with tila-mixed water for the Pitṛs.