न तेऽपराद्धं यदि तेऽपराद्धमस्माभिरुन्मार्गविवर्तिनीभिः । तत्क्षम्यतां सृष्टिकृतस्तवैव देवापराधः सृजतो विवेकम्
na te'parāddhaṃ yadi te'parāddhamasmābhirunmārgavivartinībhiḥ | tatkṣamyatāṃ sṛṣṭikṛtastavaiva devāparādhaḥ sṛjato vivekam
اگر تجھ پر کوئی جرم ٹھہر ہی نہیں سکتا، پھر بھی اگر ہم گمراہ راہوں پر چل کر تیرے حضور قصوروار ہوئے ہیں تو اسے معاف فرما۔ اے خالقِ کائنات! یہ ‘دیویہ جرم’ بھی اسی شعور و تمیز سے وابستہ ہے جو تو تخلیق میں عطا کرتا ہے۔
Devotees/Sages (collective kṣamāprārthanā within Revā Khaṇḍa narrative)
Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha-circuit (contextual)
Type: river
Scene: Devotees confess having wandered onto a wrong road; the Lord as creator-sustainer extends a gesture of forgiveness while a symbolic lamp of viveka is lit in their hands.
Atonement is paired with responsibility: the devotee admits wrongdoing, seeks pardon, and prays for right discernment (viveka).
The Revā/Narmadā tīrtha milieu underlies the prayer, where purification and moral correction are central themes.
No specific rite is prescribed; the focus is inner correction—confession, forgiveness-seeking, and cultivation of viveka.