Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 33

चन्द्रहास्ये तु यः कश्चित्संन्यासं कुरुते नृप । अनिवर्तिका गतिस्तस्य सोमलोकात्कदाचन

candrahāsye tu yaḥ kaścitsaṃnyāsaṃ kurute nṛpa | anivartikā gatistasya somalokātkadācana

اے راجا! جو کوئی چندرہاسیہ میں سنیاس اختیار کرتا ہے، اس کی گتی ناقابلِ واپسی ہو جاتی ہے؛ وہ کبھی سوم لوک سے واپس نہیں آتا۔

चन्द्रहास्येat Candrahāsya
चन्द्रहास्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचन्द्रहास्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तीर्थ-नाम
तुindeed
तु:
Discourse/Connector (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधानार्थक-निपात (indeed)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative pronoun)
कश्चित्someone/anyone
कश्चित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + चित् (अव्यय-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; अनिश्चित-सर्वनाम (indefinite pronoun)
संन्यासम्renunciation (saṃnyāsa)
संन्यासम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसंन्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कुरुतेundertakes/does
कुरुते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
नृपO king
नृप:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
अनिवर्तिकाnon-returning
अनिवर्तिका:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन् (नञ्) + निवर्तिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (non-returning/irreversible)
गतिःcourse/destination
गतिः:
Karta/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Shashthi-Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
सोमलोकात्from Soma-loka
सोमलोकात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; समासः—सोमस्य लोकः (world of Soma)
कदाचनever/at any time
कदाचन:
Modifier (काल)
TypeIndeclinable
Rootकदा (अव्यय) + चन (अव्यय-प्रत्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (at any time/ever); प्रायः निषेधेन सह ‘never’

Mārkaṇḍeya (deduced)

Tirtha: Candrahāsya

Type: kshetra

Listener: King (nṛpa) explicitly addressed

Scene: A king listens as a sage points to the Narmadā at Candrahāsya; an ascetic receives ochre cloth and staff; above, Soma-loka is depicted as a cool moonlit realm, with a one-way path of light rising upward.

C
Candrahāsya
S
Saṃnyāsa
S
Soma-loka

FAQs

Renunciation taken in a highly sanctified place is depicted as spiritually decisive, establishing an irreversible higher destiny.

Candrahāsya-tīrtha.

Taking saṃnyāsa (formal renunciation) at Candrahāsya.