Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 46

अहं चैव वसिष्यामि अम्बिका च मम प्रिया । सर्वदुःखापहा देवी नाम्ना सौभाग्यसुन्दरी

ahaṃ caiva vasiṣyāmi ambikā ca mama priyā | sarvaduḥkhāpahā devī nāmnā saubhāgyasundarī

میں بھی یہیں قیام کروں گا، اور میری محبوبہ امبیکا بھی۔ وہ دیوی جو ہر دکھ کو دور کرنے والی ہے، ‘سَوبھاگیہ سُندری’ کے نام سے مشہور ہے۔

अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
वसिष्यामिwill dwell
वसिष्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवस् (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन (Singular)
अम्बिकाAmbikā
अम्बिका:
Karta (Co-subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअम्बिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
ममmy
मम:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
प्रियाbeloved
प्रिया:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
सर्वदुःखापहाremover of all sorrows
सर्वदुःखापहा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + दुःख (प्रातिपदिक) + अपह (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
देवीthe Goddess
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
नाम्नाby name
नाम्ना:
Karana (Designation/करण)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular)
सौभाग्यसुन्दरीSaubhāgya-sundarī (the beautiful giver of good fortune)
सौभाग्यसुन्दरी:
Samanaadhikarana (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootसौभाग्य (प्रातिपदिक) + सुन्दरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)

Śiva (Śaṅkara)

Tirtha: Bhṛgukṣetra

Type: kshetra

Listener: Dvija-śreṣṭha

Scene: Śiva declares his abiding presence with Ambikā; the Goddess appears as Saubhāgyasundarī—radiant, benevolent, removing sorrow—beside Śiva, with the kṣetra landscape sanctified by their aura.

Ś
Śiva
A
Ambikā
S
Saubhāgyasundarī

FAQs

A tīrtha becomes supremely sanctified by divine residence—Śiva and Śakti’s abiding presence makes the site a refuge from sorrow.

The Bhṛgukṣetra/Bhṛgukaccha sacred region, where Śiva declares his dwelling with Ambikā.

No specific rite is prescribed here; the verse establishes the deity-form and the promised removal of suffering through her presence.