Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 9

तत्र तीर्थे तु यो दानं भक्त्या दद्याद्द्विजातये । तदक्षयफलं सर्वं नात्र कार्या विचारणा

tatra tīrthe tu yo dānaṃ bhaktyā dadyāddvijātaye | tadakṣayaphalaṃ sarvaṃ nātra kāryā vicāraṇā

اُس تیرتھ میں جو کوئی عقیدت سے کسی دِوِجات (دو بار جنم لینے والے) کو دان دے، اُس کا پورا پھل اَکْشَی (لازوال) ہوتا ہے؛ اس میں کسی شک کی گنجائش نہیں۔

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locative setting/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक क्रियाविशेषण
तीर्थेat the tīrtha
तीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन
तुindeed/and
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, निपात
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
दानम्a gift/charity
दानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
दद्याद्should give
दद्याद्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
द्विजातयेto a twice-born (brāhmaṇa etc.)
द्विजातये:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootद्वि + जाति (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी विभक्ति (Dative/4th), एकवचन; द्विगु-समास (द्वे जात्यौ यस्य/द्विजः) → 'द्विजाति' (twice-born)
तत्that
तत्:
Karta (Predicate qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम; 'अक्षयफलम्' इति विशेषण
अक्षयफलम्imperishable fruit/result
अक्षयफलम्:
Karta (Predicate nominative/कर्ता)
TypeNoun
Rootअक्षय + फल (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (अक्षयं फलम्)
सर्वम्all/entire
सर्वम्:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; 'अक्षयफलम्' इति विशेषण
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय, निषेध
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक क्रियाविशेषण
कार्याto be done/necessary
कार्या:
Karta (Predicate adjective/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषण; 'विचारणा' इति विशेषण (to be done)
विचारणाconsideration/deliberation
विचारणा:
Karta (Subject of nominal sentence/कर्ता)
TypeNoun
Rootविचारणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन

Sūta (deduced)

Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)

Type: kshetra

Scene: At a river ghat, a pilgrim offers cloth/food and dakṣiṇā to a dvija with folded hands; behind them a small Śiva shrine and flowing river signify the tirtha’s sanctity; a radiant ‘akṣaya’ aura surrounds the act.

T
Tīrtha
D
Dāna
D
Dvijāti

FAQs

Charity offered with devotion at a sanctified location becomes akṣaya (imperishable) in spiritual merit.

The Revā tīrtha praised in Adhyāya 179, associated with Gautameśvara.

Give dāna with devotion to a qualified dvijāti while at the tīrtha.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App