Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 23

युधिष्ठिर उवाच । कोऽसौ द्विजवरश्रेष्ठ चाणक्यो नाम नामतः । शुक्लतीर्थस्य यो वेत्ता नान्यो वेत्ता हि कश्चन

yudhiṣṭhira uvāca | ko'sau dvijavaraśreṣṭha cāṇakyo nāma nāmataḥ | śuklatīrthasya yo vettā nānyo vettā hi kaścana

یُدھشٹھِر نے کہا: اے برہمنوں میں برتر، وہ کون ہے جو نام سے چانکیہ کہلاتا ہے—جو شُکلتیرتھ کا جاننے والا ہے، اور جس کے سوا کسی اور کو اس کا جاننے والا نہیں کہا جاتا؟

yudhiṣṭhiraḥYudhiṣṭhira
yudhiṣṭhiraḥ:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootyudhiṣṭhira (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (Speech act/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
kaḥwho?
kaḥ:
Karta (Subject of query/कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
asauthat (person)
asau:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
dvija-vara-śreṣṭhaO best of excellent twice-born (brāhmaṇas)
dvija-vara-śreṣṭha:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक) + vara (प्रातिपदिक) + śreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
cāṇakyaḥCāṇakya
cāṇakyaḥ:
Karta-samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootcāṇakya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
nāmaby name
nāma:
Sambandha (Appositive marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
Formअव्यय; नामनिर्देशक-निपात (particle indicating name)
nāmataḥas to name, by name
nāmataḥ:
Hetu/Prakāra (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootnāmataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb)
śukla-tīrthasyaof Śukla Tīrtha
śukla-tīrthasya:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśukla (प्रातिपदिक) + tīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
vettāknower
vettā:
Karta (Knower/कर्ता)
TypeNoun
Rootvid (धातु)
Formकृदन्त; तृच्-प्रत्ययान्त कर्तरि (agent noun), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
nanot
na:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात (negation particle)
anyaḥanother
anyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
vettāknower
vettā:
Karta (Knower/कर्ता)
TypeNoun
Rootvid (धातु)
Formकृदन्त; तृच्-प्रत्ययान्त कर्तरि (agent noun), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
hiindeed
hi:
Nipāta (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/हेतु-बोधक निपात (emphatic/causal particle)
kaścanaanyone (at all)
kaścana:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkim + cana (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); अनिश्चित-प्रत्यय (indefinite)

Yudhiṣṭhira

Tirtha: Śuklatīrtha

Type: ghat

Listener: A foremost brāhmaṇa/sage (contextually Mārkaṇḍeya in the ensuing verses)

Scene: Yudhiṣṭhira respectfully questions a foremost brāhmaṇa about the identity of Cāṇakya and the exclusive knowledge of Śuklatīrtha.

Y
Yudhiṣṭhira
C
Cāṇakya
Ś
Śuklatīrtha
D
Dvija (Brāhmaṇa interlocutor)

FAQs

A sincere question to the wise opens the way to hidden sacred knowledge, especially about subtle tīrthas.

Śuklatīrtha, portrayed as so subtle that it has a rare ‘knower’ (vettā).

None; this verse is a narrative prompt initiating explanation about Cāṇakya and Śuklatīrtha.