Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 23

तेन पूतशरीरास्ते मन्त्रेण गतपातकाः । यत्पुण्यं च भवेत्तेषां तदिहैकमनाः शृणु

tena pūtaśarīrāste mantreṇa gatapātakāḥ | yatpuṇyaṃ ca bhavetteṣāṃ tadihaikamanāḥ śṛṇu

اسی عمل سے ان کے جسم پاک ہو جاتے ہیں؛ اسی منتر سے ان کے گناہ دور ہو جاتے ہیں۔ اب یکسو دل کے ساتھ سنو کہ یہاں ان کے لیے کون سا پُنّیہ پیدا ہوتا ہے۔

तेनby that; thereby
तेन:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक; तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; संदर्भे—'तेन (मन्त्रेण/कर्मणा)'
पूतशरीराःhaving purified bodies
पूतशरीराः:
Karta (Subject-Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूत (कृदन्त-प्रातिपदिक; पू+क्त) + शरीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन; समासः—कर्मधारय (पूतं शरीरं येषाम्/पूतशरीराः)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन
मन्त्रेणby the mantra
मन्त्रेण:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
गतपातकाःwhose sins have departed
गतपातकाः:
Karta (Subject-Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootगत (कृदन्त-प्रातिपदिक; गम्+क्त) + पातक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन; समासः—बहुव्रीहि (गतं पातकं येषाम्)
यत्whatever (that which)
यत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
पुण्यम्merit
पुण्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक निपात (conjunction: and)
भवेत्may be; would be
भवेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद; प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन; अन्वयः—'तत् ... शृणु' (object)
इहhere
इह:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देशार्थक क्रियाविशेषण (adverb: here)
एकमनाःO one-pointed-minded (one)
एकमनाः:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक) + मनस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन; समासः—बहुव्रीहि (एकं मनः यस्य)
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), परस्मैपद; मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन

Skanda (deduced)

Tirtha: Revā-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: Rājendra

Scene: A teacher-figure addresses a king seated respectfully; behind them a shrine corridor suggests ongoing pradakṣiṇā. A subtle aura indicates sins ‘falling away’ as dark wisps dissolving into light.

M
Mantra
P
Puṇya
P
Pātaka

FAQs

Mantra-guided devotion is presented as a force that purifies the practitioner and dissolves sin.

The Revā/Narmadā tīrtha setting of this adhyāya, where mantra and worship are performed.

Engaging in the described worship/pradakṣiṇā with mantra, and attentive listening to the prescribed teaching on its fruits.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App