वाचिकं मानसं पापं कर्मणा यत्पुरा कृतम् । नश्यते कपिलां दत्त्वा सप्तजन्मार्जितं नृप
vācikaṃ mānasaṃ pāpaṃ karmaṇā yatpurā kṛtam | naśyate kapilāṃ dattvā saptajanmārjitaṃ nṛpa
اے بادشاہ! عمل سے پہلے جو گناہ زبان یا دل سے سرزد ہوا ہو، کپلا گائے کا دان کرنے سے مٹ جاتا ہے—حتیٰ کہ سات جنموں میں جمع کیا ہوا بھی۔
Sūta (deduced); addressed to a king (nṛpa)
Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)
Type: ghat
Listener: nṛpa (king)
Scene: A symbolic depiction of three streams—speech, mind, and action—darkened by sin, being washed clean as the kapilā is gifted; the king listens to a sage narrator near the river.
Purification is possible: dāna performed in a sacred framework is presented as a powerful remedy even for long-standing karmic burdens.
The ongoing Kapilātīrtha/Narmadā setting frames the teaching, though the verse emphasizes kapilā-dāna’s expiatory power.
Perform kapilā-dāna (donation of a tawny cow) as a means of destroying accumulated sins.