Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 14

तद्धरन्ति सुपुत्राश्च वैतरण्यां गतानपि । पुत्रेण लोकाञ्जयति पौत्रेण परमा गतिः

taddharanti suputrāśca vaitaraṇyāṃ gatānapi | putreṇa lokāñjayati pautreṇa paramā gatiḥ

وہ بوجھ سُپُتر اٹھا لے جاتے ہیں—حتیٰ کہ اُن کا بھی جو ویتَرَنی تک پہنچ چکے ہوں۔ پُتر سے لوک فتح ہوتے ہیں؛ پوتے سے پرم گتی حاصل ہوتی ہے۔

tatthat
tat:
Karman (Object/कर्म)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म (object: ‘that’)
dharantibear/support/carry
dharanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√dhṛ (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
su-putrāḥgood sons
su-putrāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsu (उपसर्ग/प्रातिपदिक) + putra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; कर्ता
caand
ca:
Connector (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
vaitaraṇyāmin the Vaitaraṇī (river)
vaitaraṇyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvaitaraṇī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण
gatānthose who have gone (there)
gatān:
Karman (Object/कर्म)
TypeAdjective
Root√gam (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP: gata), पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; कर्म-विशेषण
apieven
api:
Modifier (Emphasis/सम्भावना)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअपि (particle: ‘even/also’)
putreṇaby a son
putreṇa:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण
lokānworlds
lokān:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; कर्म
jayaticonquers/wins
jayati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√ji (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
pautreṇaby a grandson
pautreṇa:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootpautra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण
paramāsupreme
paramā:
Adjective (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण (गति-विशेषण)
gatiḥdestination, liberation
gatiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgati (प्रातिपदik)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन

Atri (deduced from continuity before Anasūyā’s explicit speech at 17)

Tirtha: Revā-kṣetra (contextual) / Vaitaraṇī (eschatological)

Type: river

Scene: A symbolic scene of the Vaitaraṇī river—dark, fearsome—being crossed with the help of a virtuous son; above, a luminous ascent indicating ‘paramā gati’ associated with the grandson.

V
Vaitaraṇī
P
Putra
P
Pautra (grandson)

FAQs

Righteous lineage is portrayed as spiritually efficacious: good children are said to aid ancestors even across fearsome after-death passages.

The verse references Vaitaraṇī (a liminal afterlife river) rather than a terrestrial tīrtha; the broader setting remains the Revā Khaṇḍa sacred geography.

No explicit ritual is stated; the emphasis is on the merit (puṇya) associated with virtuous progeny.