Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 32

शिवस्य परापरब्रह्मस्वरूपनिर्णयः / Determination of Śiva as Higher and Lower Brahman

केचिच्चिन्तामयं प्राहुश्चिन्तया रहितं परे । ज्ञानात्मकं परे प्राहुर्विज्ञानमिति चापरे

keciccintāmayaṃ prāhuścintayā rahitaṃ pare | jñānātmakaṃ pare prāhurvijñānamiti cāpare

کچھ اسے فکر و خیال کی صورت کہتے ہیں، اور کچھ اسے فکر سے پاک مانتے ہیں۔ کچھ اسے محض علم کا جوہر کہتے ہیں، اور کچھ اسے وِجنان—تمیز کے ساتھ حاصل شدہ ادراک—کہتے ہیں۔

kecitsome
kecit:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; अनिश्चितवाचक सर्वनाम — “some”
cintā-mayammade of thought
cintā-mayam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootcintā (प्रातिपदिक) + maya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तत्पुरुष-समासः — “consisting of thought”
prāhuḥsay
prāhuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√ah अह् (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd/प्रथम), बहुवचन; परस्मैपदम्
cintayāby thought
cintayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootcintā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन — “by/with thought”
rahitamdevoid (of it)
rahitam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootrahita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — “devoid of”
pareothers
pare:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन — “others”
jñāna-ātmakamof the nature of knowledge
jñāna-ātmakam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootjñāna (प्रातिपदिक) + ātmaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (षष्ठी-तत्पुरुषः) — “of the nature of knowledge”
pareothers
pare:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन — “others”
prāhuḥsay
prāhuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√ah अह् (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd/प्रथम), बहुवचन; परस्मैपदम्
vijñānamdiscernment (vijñāna)
vijñānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvi-jñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — “discernment/special knowledge”
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formइति-कारक अव्यय (quotative)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
apareothers
apare:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootapara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन — “others”

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It shows that seekers describe Shiva (Pati) according to their level of realization—sometimes as the object of contemplation, sometimes as the Reality beyond all mental constructions, and finally as direct, discriminative realization (vijñāna) that culminates in liberation.

Linga worship supports contemplation (cintā) by giving the mind a sacred focus; as devotion and insight mature, the worshipper recognizes Shiva as both manifest (saguna, approached through the Linga) and ultimately beyond thought (nirguna), known as pure awareness.

Begin with focused japa and dhyāna—especially the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—and let contemplation refine into steady inner clarity, where knowledge becomes lived realization (vijñāna).