Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 3

ध्यानप्रकारनिर्णयः / Determination of the Modes of Meditation

on Śrīkaṇṭha-Śiva

शिवे तु चिंतिते साक्षात्सर्वाः सिध्यन्ति सिद्धयः । मूर्त्यंतरेषु ध्यातेषु शिवरूपं विचिंतयेत्

śive tu ciṃtite sākṣātsarvāḥ sidhyanti siddhayaḥ | mūrtyaṃtareṣu dhyāteṣu śivarūpaṃ viciṃtayet

جب خود شیو کا براہِ راست چنتن کیا جائے تو تمام سِدھّیاں حاصل ہو جاتی ہیں۔ دیگر دیوتاؤں کی مورتیوں کا دھیان کرتے ہوئے بھی انہیں شیو-روپ ہی سمجھ کر چنتن کرنا چاہیے۔

शिवेin/with regard to Śiva
शिवे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरणे (locative)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
चिंतितेwhen (he is) contemplated
चिंतिते:
Adhikarana (अधिकरण; लोकेटिव-अब्सोल्यूट)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formकृदन्तः—क्त (past passive participle) ‘चिन्तित’; नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी एकवचन (locative absolute sense with शिवे)
साक्षात्directly
साक्षात्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसाक्षात् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: directly/manifestly)
सर्वाःall
सर्वाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; विशेषणम् (of सिद्धयः)
सिध्यन्तिare accomplished
सिध्यन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसिध् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
सिद्धयःattainments/powers
सिद्धयः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
मूर्त्यन्तरेषुin other forms
मूर्त्यन्तरेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमूर्ति + अन्तर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (षष्ठी-तत्पुरुषः): मूर्तेः अन्तरम्; नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन
ध्यातेषुwhen (they are) meditated upon
ध्यातेषु:
Adhikarana (अधिकरण; लोकेटिव-अब्सोल्यूट)
TypeVerb
Rootध्यै (धातु)
Formकृदन्तः—क्त (past passive participle) ‘ध्यात’; नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन; (locative absolute with मूर्त्यन्तरेषु)
शिवरूपम्Śiva’s form
शिवरूपम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootशिव + रूप (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (षष्ठी-तत्पुरुषः): शिवस्य रूपम्; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
विचिंतयेत्should contemplate
विचिंतयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + चिन्त् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; विध्यर्थ (injunctive/should)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Not a jyotirliṅga episode; it articulates a Śaiva hermeneutic of deity-forms: all mūrtis are to be contemplated as Śiva-rūpa, with direct contemplation of Śiva granting siddhi.

Significance: Establishes Śiva as the universal devatā behind all forms; supports inclusive worship while maintaining Śiva as Pati and final refuge for mokṣa.

Type: stotra

Role: liberating

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It teaches that Śiva (Pati) is the direct, supreme object of contemplation; when the mind rests in Śiva, all attainments arise naturally, and liberation is approached by centering awareness on the Lord rather than on limited powers.

It supports Saguna upāsanā as a doorway to the Supreme: whether one worships the Śiva-liṅga or any revered form, the devotee should recognize the inner reality as Śiva, unifying devotion and leading the mind toward the highest Śiva-tattva.

Dhyāna is emphasized: meditate on Śiva directly; if using another iṣṭa-devatā form, consciously superimpose Śiva-nature upon it. Practically, this aligns with japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) while holding a steady Śiva-bhāva in the heart.