Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 38

अन्तराय-उपसर्ग-विवेचनम् / Analysis of Yogic Obstacles (Antarāyas) and Upasargas

असादृश्यं च सर्वस्य निर्माणं जगतः पृथक् । शुभाशुभस्य करणं प्राजापत्यैश्च संयुतम्

asādṛśyaṃ ca sarvasya nirmāṇaṃ jagataḥ pṛthak | śubhāśubhasya karaṇaṃ prājāpatyaiśca saṃyutam

وہ تمام مخلوقات میں طرح طرح کی گوناگونی پیدا کرتا ہے اور کائنات کو جدا جدا صورتوں میں بناتا ہے۔ تخلیق کی پرجاپتی قوتوں کے ساتھ مل کر وہی نیک و بد نتائج کا سبب بھی بنتا ہے۔

असादृश्यम्dissimilarity
असादृश्यम्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअसादृश्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; abstract noun ‘dissimilarity’
and
:
सम्बन्ध (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात
सर्वस्यof all
सर्वस्य:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootसर्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th), एकवचन; genitive ‘of all’
निर्माणम्creation
निर्माणम्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनिर्माण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘creation/formation’
जगतःof the world
जगतः:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; genitive ‘of the world’
पृथक्separately/distinctly
पृथक्:
सम्बन्ध (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb) ‘separately/distinctly’
शुभgood
शुभ:
सम्बन्ध (Compound member)
TypeNoun
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासाङ्ग ‘good/auspicious’
अशुभस्यof good and evil
अशुभस्य:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootअशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; द्वन्द्व-समास: शुभ-अशुभ (itaretara-dvandva) in genitive ‘of good and evil’
करणम्the causing/bringing about
करणम्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘causing/doing; instrumentality’
प्राजापत्यैःwith the Prajāpatyas
प्राजापत्यैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्राजापत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; instrumental ‘with/through Prajāpatyas (beings/forces)’
and
:
सम्बन्ध (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात
संयुतम्associated/combined
संयुतम्:
विशेषण (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootसंयुत (कृदन्त; √युज् ‘to join’ (धातु))
Formभूतकृदन्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; agrees with (करणम्/निर्माणम्) ‘joined/associated’

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadyojāta

Role: creative

P
Prajapati

FAQs

The verse presents Shiva as the ultimate causal principle behind the universe’s diversity and the experience of good and bad results, while implying that liberation comes from knowing Him as the transcendent Pati beyond these dualities.

Since Shiva is taught as the inner cause working through creation’s powers, the Linga serves as the accessible Saguna symbol through which devotees contemplate that one Lord who manifests all forms yet remains beyond form.

A practical takeaway is japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with steady meditation that Shiva is the witness and inner controller of karmic opposites (śubha/āśubha), supported by Shaiva disciplines like bhasma (tripuṇḍra) and Rudrāksha where customary.