Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 133

पञ्चावरणमार्गस्थं योगेश्वरस्तोत्रम्

Pañcāvaraṇa-mārga Stotra to Yogeśvara Śiva

शिवप्रियः शिवासक्तः शिवपादार्चने रतः । शिवस्याज्ञां पुरस्कृत्य स मे दिशतु मंगलम्

śivapriyaḥ śivāsaktaḥ śivapādārcane rataḥ | śivasyājñāṃ puraskṛtya sa me diśatu maṃgalam

جو شِو کو محبوب ہے، شِو میں منہمک ہے، شِو کے قدموں کی پوجا میں رَت ہے اور شِو کے حکم کو مقدم رکھتا ہے—وہ مجھے برکت و مَنگل عطا کرے۔

शिवप्रियःdear to Śiva
शिवप्रियः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootशिव + प्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शिवस्य प्रियः)
शिवासक्तःattached to Śiva
शिवासक्तः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootशिव + आसक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शिवे/शिवस्य आसक्तः)
शिवपादार्चनेin the worship of Śiva’s feet
शिवपादार्चने:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootशिव + पाद + अर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः (शिवस्य पादानाम् अर्चने)
रतःengaged, devoted
रतः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootरत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शिवस्यof Śiva
शिवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
आज्ञाम्command, order
आज्ञाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootआज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
पुरस्कृत्यhaving put first; having honored
पुरस्कृत्य:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुरस् + कृ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/Absolutive); ‘having placed in front / having honored’
सःhe
सः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
मेto me / for me
मे:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive) एकवचन; सर्वनाम; ‘to/for me’ अर्थे दत्तिवत् प्रयोगः (enclitic)
दिशतुmay (he) bestow
दिशतु:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootदिश् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
मंगलम्auspiciousness, blessing
मंगलम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमंगल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Auspiciousness (maṅgala) through śivabhakti, śivājñā-anusaraṇa, and pādārcana; aligns the paśu toward anugraha by cultivating śaraṇāgati.

Mantra: śivapriyaḥ śivāsaktaḥ śivapādārcane rataḥ | śivasyājñāṃ puraskṛtya sa me diśatu maṃgalam

Type: stotra

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

The verse praises the Shaiva ideal of bhakti: one who loves Śiva, clings to Śiva alone, and worships Śiva’s feet while prioritizing Śiva’s command becomes a channel of maṅgala (auspicious grace) for the devotee—pointing to Pati’s grace loosening pāśa (bondage) for the paśu (soul).

“Worship of Śiva’s feet” implies concrete saguna-upāsanā through pūjā/arcana—commonly performed to the Śiva-liṅga as Śiva’s manifest support—where devotion and obedience to Śiva’s ordinance are treated as the heart of effective worship.

Regular Śiva-pūjā (arcana) with a devotional attitude—mentally placing Śiva’s ājñā first—along with japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) as a daily discipline to invite maṅgala.