Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 1

काम्यकर्मविभागः — Taxonomy of Kāmya (Desire-Motivated) Śaiva Rites

श्रीकृष्ण उवाच । भगवंस्त्वन्मुखादेव श्रुतं श्रुतिसमं मया । स्वाश्रितानां शिवप्रोक्तं नित्यनैमित्तिकं तथा

śrīkṛṣṇa uvāca | bhagavaṃstvanmukhādeva śrutaṃ śrutisamaṃ mayā | svāśritānāṃ śivaproktaṃ nityanaimittikaṃ tathā

شری کرشن نے کہا— اے بھگون! میں نے آپ ہی کے دہنِ مبارک سے وید کے برابر، شروتی کے مانند یہ اُپدیش سنا ہے۔ شیو نے اپنے شَرَناگتوں کے لیے جو نِتیہ اور نَیمِتِک کرم بتائے ہیں، وہ سب میں نے سن لیے۔

श्रीकृष्णःŚrī Kṛṣṇa
श्रीकृष्णः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रीकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; समासः—श्री + कृष्ण (कर्मधारय)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन
भगवन्O Lord
भगवन्:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन
त्वत्your
त्वत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद्/त्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; सर्वनाम
मुखात्from (your) mouth
मुखात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootमुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन
एवindeed/only
एव:
Avyaya (अव्यय-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; अवधारणार्थक
श्रुतम्heard
श्रुतम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) + त (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकृदन्त (Past Passive Participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन
श्रुतिसमम्equal to the Veda/Śruti
श्रुतिसमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्रुति (प्रातिपदिक) + सम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; समासः—श्रुत्या समम् (तत्पुरुष)
मयाby me
मया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; सर्वनाम
स्वाश्रितानाम्of those who have taken refuge (in you)
स्वाश्रितानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्व (अव्यय/उपसर्गवत्) + आश्रित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (समूह/जन), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन; समासः—स्वे आश्रिताः (तत्पुरुष)
शिवप्रोक्तम्spoken by Śiva
शिवप्रोक्तम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक) + प्रोक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; समासः—शिवेन प्रोक्तम् (तत्पुरुष)
नित्यनैमित्तिकम्(both) daily and occasional (rites)
नित्यनैमित्तिकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनित्य (प्रातिपदिक) + नैमित्तिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; समासः—नित्यं च नैमित्तिकं च (द्वन्द्व, समाहार)
तथाand also/likewise
तथा:
Avyaya (अव्यय-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb)

Sri Krishna

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

K
Krishna
S
Shiva

FAQs

It affirms that Śiva’s instructions for His devotees carry Veda-like authority and that liberation-oriented life begins with disciplined nitya (daily) and naimittika (occasion-based) duties performed in a spirit of refuge in Pati (Śiva).

By highlighting prescribed observances for Śiva’s refuge-seekers, it implicitly supports Saguna worship—regular, faithful practice centered on Śiva (often through Liṅga-pūjā) as the accessible form of the supreme Pati.

The verse points to maintaining daily Śaiva discipline (nitya) and performing prescribed rites on holy occasions (naimittika); in practice this commonly includes regular Śiva-pūjā, mantra-japa (e.g., Pañcākṣarī), and observances aligned with Śaiva vows.