Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 61

आवरणपूजाविधानम् / The Procedure of Āvaraṇa (Enclosure) Worship

तामसं राजसं वापि सात्त्विकं भावमेव च । आश्रित्य भक्त्या पूजाद्यं कुर्वन्भद्रं समश्नुते

tāmasaṃ rājasaṃ vāpi sāttvikaṃ bhāvameva ca | āśritya bhaktyā pūjādyaṃ kurvanbhadraṃ samaśnute

چاہے کیفیت تامسی ہو، راجسی ہو یا ساتتوِکی—جو بھکتی کا سہارا لے کر پوجا وغیرہ کرتا ہے وہ بھدر، یعنی مَنگل و خیر، حاصل کرتا ہے۔

तामसम्tamasic
तामसम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतामस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (acc. sg.; qualifying ‘भावम्’)
राजसम्rajasic
राजसम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootराजस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (acc. sg.)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive: “or”)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक-अव्यय (particle: “also”)
सात्त्विकम्sattvic
सात्त्विकम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसात्त्विक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (acc. sg.)
भावम्state/disposition
भावम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
आश्रित्यhaving resorted to
आश्रित्य:
Kriyā (क्रिया/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootआ + श्रि (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formकृदन्त (ल्यप्/क्त्वान्त-अव्ययीभाव), अव्यय; पूर्वकालिक-क्रिया (absolutive/gerund: “having resorted to”)
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; साधन/करण (by means of devotion)
पूजा-आद्यम्worship and related acts
पूजा-आद्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः—“पूजा आदिः यस्य तत्” (worship and the like)
कुर्वन्doing/performing
कुर्वन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि (doing/performing)
भद्रम्welfare/auspicious good
भद्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
समश्नुतेattains/obtains
समश्नुते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + अश् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपदम्

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It teaches that Shiva’s grace is accessible to all beings regardless of their guna-based temperament; sincere bhakti expressed through worship leads to auspicious upliftment and spiritual well-being.

By emphasizing “pūjā-ādya” done with devotion, it supports Saguna worship—such as Linga-puja—as a practical means for devotees of any disposition to approach Pati (Shiva) and receive благоприят (bhadra) results.

Perform Shiva-puja with devotion—offerings, prayer, and mantra-japa (especially the Panchakshara, “Om Namaḥ Śivāya”)—as the core practice, regardless of one’s present mental quality.