Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 5

Maṇḍala–Pūjā–Homa Krama

Maṇḍala Worship and Homa Sequence for the Disciple

शिष्येण यदि दुःस्वप्नो दृष्टस्तद्दोषशांतये । शतमर्धं तदर्धं वा जुहुयान्मूलविद्यया

śiṣyeṇa yadi duḥsvapno dṛṣṭastaddoṣaśāṃtaye | śatamardhaṃ tadardhaṃ vā juhuyānmūlavidyayā

اگر شاگرد نے بدشگون خواب دیکھا ہو تو اس دَوش کی شانتی کے لیے مول وِدیا (مول منتر) سے سو، پچاس یا پچیس آہوتیاں دے۔

शिष्येणby the disciple
शिष्येण:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Masculine, Instrumental singular
यदिif
यदि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तवाचक-अव्यय (conditional particle)
दुः-स्वप्नःa bad dream
दुः-स्वप्नः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदुः (उपसर्ग/अव्यय) + स्वप्न (प्रातिपदिक)
Formउपपद-तत्पुरुष/कर्मधारयप्राय (दुःखः स्वप्नः); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Masculine, Nominative singular
दृष्टःis seen
दृष्टः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकालिक-विशेषण; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Past passive participle ‘seen’
तत्that
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-सम्बन्धे (अव्यक्त-समासपूर्वपद-रूपेण); here as demonstrative in compound with दोषशान्तये
दोष-शान्तयेfor the pacification of the fault
दोष-शान्तये:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootदोष (प्रातिपदिक) + शान्ति (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (दोषस्य शान्तिः); स्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; Feminine, Dative singular (purpose)
शतम्a hundred (times/oblations)
शतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Neuter, Accusative singular (measure/number)
अर्धम्half
अर्धम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअर्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Neuter, Accusative singular
तत्-अर्धम्that half (i.e., half of that)
तत्-अर्धम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + अर्ध (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय/तत्पुरुष (तत् एव अर्धम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Neuter, Accusative singular
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पवाचक-अव्यय (disjunctive particle)
जुहुयात्should offer (oblations)
जुहुयात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; Optative 3rd sg ‘should offer’
मूल-विद्ययाwith the root-mantra/primary vidyā
मूल-विद्यया:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootमूल (प्रातिपदिक) + विद्या (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय/तत्पुरुष (मूला विद्या); स्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Feminine, Instrumental singular

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Mahādeva

Type: panchakshara

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

The verse teaches that disturbances arising in the subtle mind (such as inauspicious dreams) are to be purified through Śiva-centered discipline—mantra and offering—so the disciple regains inner clarity and steadiness on the path to Śiva (Pati).

By prescribing mūla-vidyā with homa, it emphasizes Saguna Śiva worship through mantra and ritual action, which steadies devotion and purifies karmic impressions—supporting Linga-upāsanā as a practical means of śānti.

A Śiva-mantra homa using the Root-Mantra (mūla-vidyā), with 100, 50, or 25 oblations for doṣa-śānti; it also implies accompanying mantra-japa with focused remembrance of Śiva.