Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 42

मङ्गलाचरणम्, तीर्थ-परिसरः, सूतागमनम् — Invocation, Sacred Setting, and the Arrival of Sūta

बृहत्सूक्ष्मप्रभेदेन मुनिभिस्तत्त्ववित्तमैः । ब्राह्मं पाद्मं वैष्णवं च शैवं भागवतं तथा

bṛhatsūkṣmaprabhedena munibhistattvavittamaiḥ | brāhmaṃ pādmaṃ vaiṣṇavaṃ ca śaivaṃ bhāgavataṃ tathā

تتّو کے بہترین جاننے والے مُنی پُرانوں کو بڑے اور لطیف بھید کے مطابق جدا کرتے ہیں—برہما، پادما، ویشنو، شَیو اور اسی طرح بھاگوت۔

bṛhat-sūkṣma-prabhedenaby the distinction of gross and subtle
bṛhat-sūkṣma-prabhedena:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootbṛhat (प्रातिपदिक) + sūkṣma (प्रातिपदिक) + prabheda (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; समासः: bṛhat-sūkṣma (कर्मधारयः/विशेषण-विशेष्यभावः) + prabheda (तत्पुरुषः: bṛhat-sūkṣma-prabheda = ‘gross-and-subtle distinction’)
munibhiḥby sages
munibhiḥ:
Karta (कर्ता/Agent)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
tattva-vittamaiḥ(who are) the best knowers of truth
tattva-vittamaiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier of munibhiḥ)
TypeAdjective
Roottattva (प्रातिपदिक) + vittama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; समासः: tattva-vittama (तत्पुरुषः: ‘best knowers of reality’)
brāhmamthe Brāhma (Purāṇa)
brāhmam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootbrāhma (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; (पुराणनाम)
pādmamthe Pādma (Purāṇa)
pādmam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpādma (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; (पुराणनाम)
vaiṣṇavamthe Vaiṣṇava (Purāṇa)
vaiṣṇavam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootvaiṣṇava (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; (पुराणनाम)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction particle (समुच्चय/‘and’)
śaivamthe Śaiva (Purāṇa)
śaivam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootśaiva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; (पुराणनाम)
bhāgavatamthe Bhāgavata (Purāṇa)
bhāgavatam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootbhāgavata (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; (पुराणनाम)
tathālikewise/also
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण) meaning ‘likewise/also’

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Sthala Purana: No jyotirliṅga; the verse classifies Purāṇas into major ‘bṛhat’ and subtle ‘sūkṣma’ groupings and names several (Brāhma, Pādma, Vaiṣṇava, Śaiva, Bhāgavata).

Significance: Supports sectarian harmony in a taxonomic way while asserting the legitimacy of Śaiva Purāṇic revelation as a recognized category among Purāṇas.

FAQs

It establishes that realized sages classify sacred narratives with discernment, implying that scripture should be approached through tattva-jñāna (knowledge of reality) and proper tradition—supporting the Shaiva view that the Śaiva Purāṇa is a direct vehicle for understanding Pati (Śiva) and liberation.

By naming the Śaiva category alongside other major Purāṇic streams, it legitimizes Śaiva revelation as a primary source for Saguna Śiva worship—especially Linga-upāsanā—while ultimately pointing toward subtler (sūkṣma) understanding of Śiva as the supreme Pati.

The implied practice is śravaṇa and svādhyāya—devotional listening/recitation of the Śaiva Purāṇa with faith, supported by japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) as the inner discipline that makes scriptural study transformative.