Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

भैरवावतारलीलावर्णनम् (Bhairava-avatāra-līlā-varṇanam) — “Narration of the Divine Play of Bhairava’s Descent”

वरं वृणीष्व गोविंद वरदोऽस्मि तवानघ । अग्रणीर्मम भक्तानां त्वं हरे निर्विकारवान्

varaṃ vṛṇīṣva goviṃda varado'smi tavānagha | agraṇīrmama bhaktānāṃ tvaṃ hare nirvikāravān

“کوئی ور مانگو، اے گووند؛ اے بےگناہ، میں تمہیں ور دینے والا ہوں۔ اے ہری، تم میرے بھکتوں میں سب سے آگے ہو—نِروِکار اور ثابت قدم۔”

varama boon
varam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vṛṇīṣvachoose (for yourself)
vṛṇīṣva:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvṛ (वृञ्, धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन), Ātmanepada (आत्मनेपद)
govindaO Govinda
govinda:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootgovinda (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन)
varadaḥboon-giving
varadaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootvara (प्रातिपदिक) + da (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); tatpuruṣa (तत्पुरुष) ‘giver of boons’
asmiI am
asmi:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormPresent tense (लट्), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
tavaof you; your
tava:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन); pronoun (सर्वनाम)
anaghaO sinless one
anagha:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootanagha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन)
agraṇīḥleader; foremost
agraṇīḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootagraṇī (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
mamaof me; my
mama:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन); pronoun (सर्वनाम)
bhaktānāmof devotees
bhaktānām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootbhakta (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन)
tvamyou
tvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); pronoun (सर्वनाम)
hareO Hari
hare:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन)
nir-vikāra-vānunchanging; without modification
nir-vikāra-vān:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnir (उपसर्ग/अव्यय) + vikāra (प्रातिपदिक) + vat (प्रातिपदिक-प्रत्यय)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); tatpuruṣa (तत्पुरुष) ‘possessing absence of change’

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Models the ideal of Hari as a paradigmatic devotee of Śiva; inspires sectarian harmony and reinforces that Śiva’s grace (anugraha) is accessible even to other deities through bhakti.

S
Shiva
V
Vishnu

FAQs

It presents Shiva as Varada (the grace-bestowing Lord) and upholds unwavering, change-free devotion (nirvikāra-bhakti) as the hallmark of the foremost devotee—pointing to purity of heart as the basis of divine grace.

By portraying Shiva as personally granting boons, the verse supports Saguna-upasana—approaching Shiva as a compassionate Lord who responds to devotion; Linga worship similarly treats the Linga as the accessible, grace-giving form of Shiva.

Cultivate steady bhakti through japa and worship with a calm, unmodified mind—classically supported in Shaiva practice by Panchakshara japa (Om Namaḥ Śivāya) and regular Shiva-puja.