Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Yatinātha-līlā: Śiva’s Test of the Bhilla Devotees at Arbuda Mountain

नन्दीश्वर उवाच । तच्छुत्वा शम्भुवचनं परमानन्ददायकम् । सुखं प्राप्तं विशेषेण न किंचित्स्मरणं ययौ

nandīśvara uvāca | tacchutvā śambhuvacanaṃ paramānandadāyakam | sukhaṃ prāptaṃ viśeṣeṇa na kiṃcitsmaraṇaṃ yayau

نندییشور نے کہا—شمبھو کے وہ کلمات جو اعلیٰ ترین سرور بخشنے والے تھے سن کر اسے خاص سکون ملا؛ اور وہ ایسی حالت میں پہنچ گیا کہ کوئی اور یاد باقی نہ رہی۔

नन्दीश्वरःNandīśvara
नन्दीश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनन्दीश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (नन्दिनः ईश्वरः)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), पूर्वकाल (having heard)
शम्भु-वचनम्Śambhu’s words
शम्भु-वचनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशम्भु (प्रातिपदिक) + वचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (शम्भोः वचनम्)
परमानन्ददायकम्giving supreme bliss
परमानन्ददायकम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक) + आनन्द (प्रातिपदिक) + दायक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); तत्पुरुष-समास (परमः आनन्दः यस्य/येन दाय्यते)
सुखम्happiness
सुखम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
प्राप्तम्obtained
प्राप्तम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्राप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृत् (Past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; (सुखं) प्राप्तम्
विशेषेणespecially
विशेषेण:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular); अव्ययीभावार्थे (especially/by distinction)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
किञ्चित्anything
किञ्चित्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
स्मरणम्remembrance
स्मरणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्मरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
ययौwent / occurred
ययौ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद

Nandishvara (Nandi)

Tattva Level: pashu

Role: liberating

S
Shiva
N
Nandi

FAQs

It highlights Śiva’s anugraha (grace): merely hearing His bliss-giving teaching can quiet the mind so completely that ordinary memory and agitation subside, revealing a deeper, Shiva-centered peace.

In Saguna worship, the devotee approaches Śiva through form, name, and sacred speech (stotra, katha, mantra). This verse shows that Śiva’s expressed guidance—like Linga-upāsanā instructions—can directly grant inner tranquility and absorption.

Śravaṇa (devotional listening) and mantra-oriented recollection: regularly listen to Śiva-kathā or recite the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) until the mind rests in one-pointed stillness.