Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

हनूमत्प्रादुर्भावः (Hanūmat-prādurbhāvaḥ) — The Manifestation/Birth of Hanumān as Śiva’s Agency

इति ते कथितं तात हनुमच्चरितम्वरम् । धन्यं यशस्यमायुष्यं सर्वकामफलप्रदम्

iti te kathitaṃ tāta hanumaccaritamvaram | dhanyaṃ yaśasyamāyuṣyaṃ sarvakāmaphalapradam

اے بیٹے، یوں میں نے تمہیں ہنومان کا بہترین چرتر سنایا۔ یہ بابرکت ہے، شہرت اور درازیِ عمر دینے والا، اور تمام جائز خواہشوں کا پھل عطا کرنے والا ہے۔

इतिthus
इति:
Avyaya-bhāva (अव्ययभाव)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यर्थक/उपसंहारार्थक (quotative/concluding particle)
तेto you/your
ते:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी) एकवचन (ते = तव); सम्बन्धे
कथितम्has been told
कथितम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formकृदन्तः—क्त (Past Passive Participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (इदम्) इति अव्यक्तं कर्म
तातO dear one/son
तात:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootतात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
हनुमच्चरितम्the deeds of Hanumān
हनुमच्चरितम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहनुमत् (प्रातिपदिक) + चरित (प्रातिपदिक; चर्+क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (हनुमतः चरितम्)
वरम्excellent
वरम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (चरितम्)
धन्यम्auspicious, blessed
धन्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootधन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (चरितम्)
यशस्यम्fame-giving
यशस्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयशस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (चरितम्)
आयुष्यम्life-promoting
आयुष्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआयुष्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (चरितम्)
सर्वकामफलप्रदम्granting the fruits of all desires
सर्वकामफलप्रदम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + काम (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक) + प्रद (प्रातिपदिक; प्र+दा धातोः क्विप्/प्रद)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (सर्वेषां कामानां फलम् प्रददाति); विशेषणम् (चरितम्)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Type: stotra

H
Hanuman

FAQs

The verse affirms the Shaiva Purana principle that śravaṇa (devotional listening) to a sacred narrative purifies the mind, increases auspiciousness, and supports dharma—ultimately aiding the soul’s journey toward Shiva’s grace and liberation.

By praising a devotee’s sacred story, the text promotes saguna-bhakti—devotion through names, forms, and narratives—which naturally culminates in reverence for Shiva’s manifest presence such as the Linga and in seeking Shiva’s anugraha (grace).

A practical takeaway is regular pāṭha/śravaṇa of the Hanumān-carita as a vrata-like discipline, ideally alongside Shiva-bhakti practices such as japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and worship with vibhūti (Tripuṇḍra) where customary.