वीरभद्र-भैरव-आह्वानम् — Invocation of Vīrabhadra/Bhairava for Cosmic Reabsorption
बिभर्षि कर्मरूपेण वाराहेणोद्धृता मही । अनेन हरिरूपेण हिरण्यकशिपुर्हतः
bibharṣi karmarūpeṇa vārāheṇoddhṛtā mahī | anena harirūpeṇa hiraṇyakaśipurhataḥ
آپ اپنی قوتِ عمل کے روپ میں عوالم کو سنبھالتے ہیں؛ ورَاہ (سور) کے روپ میں آپ نے زمین کو اٹھا کر بچایا۔ اسی ہری روپ میں ہِرَنیَکَشِپُو مارا گیا—آپ کے الٰہی اوتار کائنات کی حفاظت کرتے ہیں۔
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Role: nurturing
The verse teaches that the one Supreme Lord (Pati)—here praised as Shiva—acts through many saguna manifestations to uphold dharma, rescue the world, and remove destructive forces; recognizing this unity supports devotion and inner surrender.
It supports Linga worship by affirming that all visible divine acts and avatara-forms (like Varaha and Hari) arise from the one Lord; the Linga is the nonsectarian, concentrated symbol of that same all-supporting reality.
Meditate on Shiva as the indwelling power behind all protective forms while japa-ing the Panchakshara “Om Namaḥ Śivāya,” and reinforce the attitude of refuge (śaraṇāgati) during daily worship with bhasma and Rudraksha if practiced.