Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

वीरभद्र-भैरव-आह्वानम् — Invocation of Vīrabhadra/Bhairava for Cosmic Reabsorption

ततस्तम्बोधयामास वीरभद्रो हरो हरिम् । उवाच वाक्यमीशानः पितापुत्रमिवौरसम्

tatastambodhayāmāsa vīrabhadro haro harim | uvāca vākyamīśānaḥ pitāputramivaurasam

تب خود ہر (شیو) کی شکل ویربھدر نے ہری (وشنو) کو ہوش میں لایا۔ اس کے بعد بھگوان ایشان نے ان سے ویسے ہی الفاظ کہے جیسے ایک باپ اپنے بیٹے سے کہتا ہے۔

ततःthen
ततः:
Desha-Kala (देश-काल)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-तसिल्)
Formअव्ययम्; क्रमवाचक — indeclinable ‘then’
तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचनम् — masculine accusative singular
बोधयामासawakened / informed
बोधयामास:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootबुध् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्, परस्मैपदम्; णिच्-प्रयोगः (बोधय-) — Perfect, 3rd person singular, causative
वीरभद्रःVīrabhadra
वीरभद्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवीरभद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचनम् — masculine nominative singular
हरःHara (Śiva)
हरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचनम् — masculine nominative singular (apposition)
हरिम्Hari (Viṣṇu)
हरिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचनम् — masculine accusative singular
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्, परस्मैपदम् — Perfect, 3rd person singular, active
वाक्यम्words / a statement
वाक्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवाक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचनम् — neuter accusative singular
ईशानःĪśāna (the Lord)
ईशानः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootईशान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचनम् — masculine nominative singular
पिताa father
पिता:
Upamana (उपमान)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचनम् — masculine nominative singular
पुत्रम्son
पुत्रम्:
Upameya (उपमेय)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचनम् — masculine accusative singular
इवlike
इव:
Upama (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमावाचक अव्ययम् — particle of comparison
औरसम्own-born, legitimate
औरसम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootऔरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचनम् — masculine accusative singular (qualifying ‘पुत्रम्’)

Lord Shiva (Īśāna/Hara) (narratively introduced after Vīrabhadra rouses Viṣṇu)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

Role: teaching

V
Vīrabhadra
S
Shiva
V
Vishnu (Hari)

FAQs

It portrays Śiva as Īśāna (the supreme Pati) who compassionately corrects and guides even great deities; Vīrabhadra’s act of rousing Hari symbolizes the soul being awakened from delusion into right understanding under Śiva’s grace.

Vīrabhadra is a Saguna manifestation of Śiva’s will and power; the verse supports Saguna worship by showing that Śiva’s manifested forms act in the world to restore dharma and impart instruction—just as the Liṅga is a worshipful, accessible sign of the Supreme.

The takeaway is “awakening” (bodhana) through Śiva-smaraṇa: steady japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and disciplined devotion (often supported in Purāṇic practice by bhasma/Tripuṇḍra and rudrākṣa) to come out of spiritual stupor into clarity.