दिव्यरथारोहणम् — Śiva’s Ascent on the Divine Chariot
Pre-battle Portents
ऋषिभिः स्तूयमानश्च देवगंधर्वपन्नगैः । विष्णुना ब्रह्मणा चापि लोकपालैर्बभूव ह
ṛṣibhiḥ stūyamānaśca devagaṃdharvapannagaiḥ | viṣṇunā brahmaṇā cāpi lokapālairbabhūva ha
وہ رشیوں، دیوتاؤں، گندھروؤں اور پَنّگوں کی ستوتی سے گھِرے تھے؛ وشنو، برہما اور لوک پال بھی ان کی بندگی کر رہے تھے۔
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
Sthala Purana: No specific Jyotirliṅga; the verse is a pan-cosmic stuti scene where all orders of beings praise Śiva, underscoring His universal lordship.
Significance: Models kīrtana/stuti as a universal dharma; inspires devotees to join the ‘cosmic choir’ of praise for receiving grace and protection.
Type: stotra
Offering: pushpa
It shows Shiva’s supreme adorability (pūjyatva): all orders of beings—from sages to cosmic rulers—unite in stuti, indicating that devotion and surrender to Pati (Shiva) is honored across the cosmos.
The verse models Saguna-upāsanā through praise: as the devas and Lokapālas offer stuti to the manifest Lord, devotees similarly worship Shiva in accessible form (including the Linga) through hymns, names, and reverent remembrance.
Stotra-pāṭha and nāma-japa: recite Shiva stutis or chant the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with a bhāva of reverence, mirroring the collective praise offered by sages and gods.