Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 1

गजासुरतपः–देवलोकक्षोभः

Gajāsura’s Austerities and the Disturbance of the Worlds

सनत्कुमार उवाच । शृणु व्यास महाप्रेम्णा चरितं शशिमौलिनः । यथाऽवधीत्त्रिशूलेन दानवेन्द्रं गजासुरम्

sanatkumāra uvāca | śṛṇu vyāsa mahāpremṇā caritaṃ śaśimaulinaḥ | yathā'vadhīttriśūlena dānavendraṃ gajāsuram

سنَتکُمار نے کہا—اے ویاس! بڑے پریم سے ششی مَولی بھگوان شِو کا پاکیزہ چرتِر سنو؛ کہ انہوں نے ترِیشول سے دانَوؤں کے سردار گجاسُر کو کیسے وध کیا۔

sanat-kumāraḥSanatkumāra
sanat-kumāraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsanat (प्रातिपदिक) + kumāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; वक्ता/कर्ता
uvācasaid
uvāca:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
śṛṇulisten
śṛṇu:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
Formलोट् (Imperative/लोट्), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद
vyāsaO Vyāsa
vyāsa:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvyāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन; सम्बोधन
mahā-premṇāwith great love
mahā-premṇā:
Karana/Hetu (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + prema (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण/हेतु (instrumental: with/through; also cause)
caritamthe story/deeds
caritam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootcarita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
śaśi-maulinaḥof the moon-crested one (Śiva)
śaśi-maulinaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootśaśin (प्रातिपदिक) + maulin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
yathāhow/as
yathā:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction/adverb), उपमान/प्रकारार्थे “as/how”
avadhītslew
avadhīt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvadh (धातु)
Formलुङ् (Aorist/लुङ्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
triśūlenawith the trident
triśūlena:
Karana (करण)
TypeNoun
Roottriśūla (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण
dānava-indramthe lord of demons
dānava-indram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdānava (प्रातिपदिक) + indra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म
gaja-asuramGajāsura (the elephant-demon)
gaja-asuram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgaja (प्रातिपदिक) + asura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म; दानवेन्द्रस्य विशेषण-रूपेण अपि

Sanatkumara

Tattva Level: pati

Shiva Form: Gajasamhāramūrti

S
Shiva
S
Sanatkumara
V
Vyasa
G
Gajasura

FAQs

The verse emphasizes śravaṇa—devotional listening with love—as a direct means to awaken bhakti toward Pati (Śiva). Hearing His līlā purifies the pashu (bound soul) and loosens pāśa (bondage) by turning the mind toward the Lord’s protecting, grace-bestowing power.

By naming Śiva as “śaśimauli” (Moon-crested), the verse points to Saguna Shiva—worshipped through form, names, and līlā. Such narration supports Linga-bhakti because the Linga is the accessible presence of the same Lord whose deeds are being heard and contemplated.

Practice śravaṇa and manana: regularly listen to (or recite) Shiva Purana chapters with devotion, then contemplate Śiva as the protector who removes inner “asuric” tendencies. A simple support is japa of the Panchākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—before and after the reading.